jueves, 22 de octubre de 2015

Traductor de Google

Traductor de Google


Tractate Rosh Hashaná:
Capitulo 1




Print Friendly and PDF



Las ordenanzas sobre el Año Nuevo del calendario judío - los mensajeros
que fueron enviados desde Jerusalén - y en qué periodo del año, el
mundo es juzgado por Dios

. MISHNA I:
Hay cuatro días de Año Nuevo, a saber .: El primero de Nissan es Año
Nuevo para el (la ascensión de) Reyes y (la rotación regular de los
festivales);
1 el primero de Elul es el Año Nuevo para el ganado diezmo, 2, pero según R. Eliezer y R. Simeón, es el primero de Tishri. El primero de Tishri es día de Año Nuevo, para los años ordinarios, y durante años sabáticos 3 y jubileos; y también para la plantación de árboles 4 y de hierbas. 5 En el primer día de Shebhat es el Año Nuevo de los árboles, 6 de acuerdo con la escuela de Shamai; pero la escuela de Hilel dice que es el día quince del mismo mes. 7
Guemará: "Para los reyes." ¿Por qué es necesario nombrar a un día así? (. Que cada rey contar el día de su ascensión al trono como el principio de su año) Dijo R. Hisda: "A causa de los documentos." Así que en el caso de las hipotecas, se puede saber que es el primero y que es el segundo por medio de el año del reinado del rey menciona en los documentos.
Los rabinos enseñaron: Un rey que asciende al trono el 29 de Adar debe
considerarse que reinó un año tan pronto como el primero de Nissan
viene, pero si él sube al trono en el primero de Nissan no se considera
que ha reinado un año hasta el primero de Nissan del año siguiente.
De esto podemos inferir, que sólo Nissan es el comienzo del año para los reyes (o el Año Nuevo civiles); que incluso una fracción de un año se considera un año;
y que si un rey asciende al trono en el primero de Nissan, que no se
considera que ha reinado un año hasta el próximo primero de Nissan, a
pesar de que puede haber sido elegido en Adar.

El Boraitha enseña este no sea uno decir que el año debe ser contado
desde el día de la elección, y por lo tanto el rey comenzaría su segundo
año (en el primero de Nissan siguiente).

Los rabinos enseñaban: Si un rey muere en Adar, y su sucesor ascender
al trono en Adar, (los documentos pueden ser fechados ambos), el
(último) año de la (muerto), rey o de la (primera) años del nuevo rey.
Si un rey murió en Nissan, y su sucesor ascender al trono en Nissan, lo mismo es el caso.
Pero si un rey muere en Adar, y su sucesor no asciende al trono hasta
que Nissan, entonces el año que termina con Adar debe ser referido como
el año del rey muerto, y desde Nissan debe ser referido como el de su
sucesor .
1 No es esto obvio?
El caso aquí mencionado se refiere a un caso en que el nuevo rey era un
hijo del fallecido, y, durante el ascenso al trono en Nissan, había
sido elegido en el mes de Adar, y de ser el hijo del rey, se podría
suponer que él era rey inmediatamente después de su elección, y por lo
tanto el siguiente primero de Nissan inauguraría el segundo año de su
reinado.
Él viene a enseñarnos que tal no es el caso.
R. Johanan dice: De donde podemos deducir que calculamos el comienzo del año (para el reinado) de reyes, sólo de Nissan? Porque está escrito [I Reyes, vi.
1]: "Y aconteció en el cuatrocientos ochenta años después de la salida
de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el cuarto año del mes
de Ziv, que es el segundo mes del reinado de Salomón sobre Israel ".
Así, las Escrituras establecen una analogía entre "el reinado de Salomón" y "la salida de Egipto." Como la salida de Egipto se calcula a partir de Nissan, también lo es el reinado de Salomón, contados a partir de Nissan. Pero, ¿cómo sabemos que el Éxodo incluso debe ser contada de Nissan? Tal vez deberíamos contar desde Tishri. Este sería impropio, porque está escrito [Numb. xxxiii.
38]: "Y Aarón, el sacerdote, subió al monte Hor, conforme al
mandamiento del Señor, y allí murió, en el año cuarenta después que los
hijos de Israel salieron de la tierra de Egipto, en el primer día de la
quinto mes ".
Y está escrito [Deut. yo.
3]: "Y aconteció que a los cuarenta años, en el mes undécimo, el primer
día del mes, Moisés habló", etc. Ya que menciona el quinto mes, que es
sin duda Abh, y él habla de ( la muerte de Aarón como ocurre en) los
cuarenta años (y no el año cuarenta y uno), es claro que Tishri no es el
comienzo del año (los reyes).

Este argumento sería correcto en lo que se refiere al primer caso
(Aaron), el texto menciona específicamente (cuarenta años después) del
Éxodo;
pero en este último ('Moisés) caso, ¿cómo podemos decir que (los cuarenta años) significa desde el Éxodo? Tal vez esto significa (los cuarenta años) a partir de la elevación del Tabernáculo en el desierto.
Del hecho de que R. Papa dijo más adelante, que el año vigésimo se
menciona dos veces en aras de una comparación por analogía, debemos
asumir que la analogía de la expresión "los cuarenta años" (mencionado
en relación tanto con Aarón y Moisés) significa también;
1 como en el primer caso, significa cuarenta años desde el momento del Éxodo, por lo que también en este último caso.
Pero ¿de dónde sabemos que el incidente que tuvo lugar en Abh (la
muerte de Aarón) ocurrió antes (el discurso de Moisés) que se relaciona
como sucede en Shebhat?
Tal vez el incidente Shebhat ocurrió primero. No es razonable suponer esto, porque está escrito [Deut. yo. 4]: "Después de que él había matado a Sehón rey de los amorreos," y cuando Aarón murió Sehón todavía estaba viva. Así está escrito [Numb. xxi. 1]: "Y el cananeo, el rey de Arad, escuchó." ¿Qué quiso escuchar?
Oyó que Aarón había muerto, y que las nubes de gloria había partido (y
pensó que una señal de que el permiso fue dado del cielo para luchar
contra Israel).
2 ¿Cómo podemos hacer que cualquier comparación? En el único lugar que habla de la cananea, y en el otro de Sehón. Hemos aprendido en un Buraitha que Sehón, Arad, cananeos son idénticos.
Esta opinión de R. Johanan es del todo correcto, pues encontramos que
un Boraitha cita a todos los versos que él cita aquí, y llega a la misma
conclusión.

R. Hisda dice: El imperio de la Mishná - que el año de los reyes
comienza con Nissan - se refiere a los reyes de Israel solamente, pero
para los reyes de otras naciones que comienza a partir de Tishri.
Como se dice [Neh. yo.
1]: ". Las palabras de Nehemías, hijo de Hakhaliah Y aconteció en el
mes de Kislev, en el año veinte", etc. Y está escrito [ibid.
ii.
1]: "Y aconteció que en el mes de Nissan, en el año veinte del rey
Artajerjes," etc. Desde Hanani se puso delante de Nehemías en Kislev, y
la Biblia habla de él como el año veinte, y desde Nehemías puso delante
el rey de Nissan, y el Texto llama también el año veinte, está claro que
el Año Nuevo (para el rey no judía, Artajerjes) no es Nissan (o en este
último caso se habría hablado de la XXI año).

Esto sería correcto en lo que se refiere a esta última cita, para que
menciona específicamente Artajerjes, pero en el primero verso ¿cómo
sabemos que se refiere a Artajerjes?
Tal vez se refiere a otro evento por completo.
Dice R. Papa: Ya en el primer pasaje leemos "el año veinte" y en el
segundo se lee "el año veinte," podemos deducir por analogía que, como
en el primer caso, se entiende Artajerjes, así es él significaba también
en el otro.
Pero, ¿cómo sabemos que el suceso, registrado como habiendo ocurrido en Kislev, y no el incidente de Nissan, que pasó primero?
Esto lo sabemos por un Boraitha, donde dice: Las mismas palabras que
dijo Hanani a Nehemías en Kislev, este último repite al rey en Nissan,
ya que se dice [Neh.
yo.
1, 2]: "Las palabras de Nehemías, hijo de Hakhaliah Y aconteció en el
mes de Kislev, en el año veinte, estando yo en Susa la capital, que vino
Hanani, uno de mis hermanos vinieron, y cierto. varones de Judá... y
sus puertas quemadas con fuego ".
Y también dijo [Neh. ii.
1-6]: "Y aconteció que en el mes de Nisán, en el año veinte del rey
Artajerjes, que vino delante de él por lo que agradó al rey enviarme,
después que yo le señalé tiempo.... "
R. Joseph propuso una excepción. Está escrito [Hageo ii,. 10]: "En el día veinticuatro del mes sexto, en el segundo año de Darío." Y también está escrito [ibid. I]: ". En el segundo año, en el mes séptimo, en el uno y vigésimo día del mes" 1
Si la regla es que Tishri (el séptimo mes) es el comienzo del año para
los reyes no judíos, ¿no debería el texto lee "en el tercer año de
Darío" en lugar del segundo año?

R. Abbahu respondió: Ciro era un rey más vertical, y los hebreos
contado sus años como lo hicieron los de los reyes de Israel (comenzando
con Nissan).
R. Joseph se opuso a esta. Primero: Si eso fuera así, hay textos que se contradigan entre sí, porque está escrito [Esdras, vi. 15]: "Y esta casa fue terminada el tercer día del mes de Adar, que era el sexto año del reinado de Darío el rey."
Y hemos aprendido en un Boraitha: Al mismo tiempo, en el año siguiente
Esdras y los hijos de la cautividad subieron de Babilonia, y la Biblia
dice acerca de esto [Esdras, vii.
8]: "Y llegó a Jerusalén en el quinto mes del séptimo año del rey."
Pero si la regla es (que por Ciro el año comenzó con Nissan y no
Tishri) no debe el Texto decir "el octavo año" (desde el primer día de
Nisán, el comienzo de otro año, interviene entre el tercero de Adar y la
meses de Abh)?
En segundo lugar: ¿Cómo se pueden comparar estos textos? En el único lugar que habla de Ciro, y en la otra de Darío. Hemos aprendido en un Boraitha que Darío, Ciro y Artajerjes son una y la misma persona.
 
"Y para las fiestas." Hacer entonces las fiestas comienzan el primero de Nissan? ¿Es que no comienzan el día quince de ese mes?
R. Hisda respondió: (La Mishná significa que Nissan es) el mes que
contiene ese festival que se llama el nuevo año para los festivales (es
decir, la Pascua.).
¿Qué diferencia hace (en la práctica)?
Se hace una diferencia para alguien que ha hecho un voto, porque a
través de este festival se convierte en culpable de violar la ley, "No
te holgura que pagar."
2
Y esto es de acuerdo a la opinión de R. Simeón, que dice: Que (antes de
que uno es culpable de retraso) los tres festivales deben haber pasado
por en su orden regular, con la Pascua como el primero (de los tres).
Así fue también el dicho de R. Simeón ben Jochai, quien afirmó que la ley contra la dilación pueden ser violados en ocasiones sólo cuando cinco festivales habían pasado por en su orden regular; en otras ocasiones, cuando cuatro, y de nuevo cuando tres festivales habían pasado; es decir,
si el voto se hizo antes de la fiesta de Pentecostés se convierte en
culpable de la dilación sólo cuando Pentecostés, Tabernáculos, la
Pascua, y de nuevo Pentecostés y Tabernáculos habían pasado;
si el voto se hizo antes de los Tabernáculos entonces se convierte en culpable.

Los rabinos enseñaban: Tan pronto como tres festivales han pasado y los
siguientes deberes (o votos) no se hayan cumplido uno es culpable de la
dilación;
y estos son: El voto de quien dice: "Yo te daré la pena de mí mismo (al santuario);" o "voy a dar lo que estoy estima en un valor (de acuerdo con Lev xxvii..);"
o el voto en relación con los objetos, el uso de los cuales uno ha
renunciado, o que se ha consagrado (al santuario), o ofrendas por el
pecado, la culpa ofrendas, holocaustos, ofrendas de paz, caridad,
diezmos, las primicias, la ofrendas pascuales, espigarás el campo, lo
que se olvidan que se reunieron en el campo, el producto de la esquina
del campo.
1 R. Simeón dice: Los festivales deben pasar por en su orden regular, con la Pascua como la primera. Y R. Meir dice: ha transcurrido Tan pronto como ni un festival y el voto no se ha guardado la ley se infringe.
R. Eliezer ben Jacob dice: han transcurrido Tan pronto como en dos
festivales de la ley se infringe, pero R. Elazar ben Simeón dice: Sólo
el paso de la Fiesta de los Tabernáculos hace que la infracción de la
ley (sea o no han pasado otros festivales por entre la realización y el
cumplimiento de la promesa).
¿Cuál es la razón de la primera Tana? Dado que en [Deut.
xvi.] El texto ha estado hablando de los tres festivales, ¿por qué se
repite, "En la fiesta de los panes sin levadura, en la fiesta de las
semanas, y en la Fiesta de los Tabernáculos?"

Esto significa que cuando los Tabernáculos, Pascua, Pentecostés, y de
nuevo los Tabernáculos había pasado, pero si el voto se hizo antes de la
Pascua, entonces el hombre se convierte en culpable si permite que las tres fiestas que pasan en su orden regular.

Inferir de esto que los festivales deben pasar en el orden que acabamos
de mencionar antes de que uno es culpable de la dilación.

R. Simeón dice: No fue necesario repetir "en la Fiesta de los
Tabernáculos", debido a que el texto se refería a ese festival (cuando
se menciona el nombre de los tres festivales).
¿Por qué, entonces, no se repita? Para enseñarnos que los Tabernáculos será el último de los tres festivales. R. Meir
llega a su juicio, ya que se menciona de cada festival "vendrás allí
(Jerusalén), y os pondrán allí" (sus votos, y esto se dice de cada
festival, si transcurre y el voto no se pone, a continuación, la ley
contra el retraso se ha infringido La razón de R. Eliezer ben Jacob es,
que el paso [Numb xxix 39..] corre:. "Estos podréis ofrecer al Señor en
sus fiestas solemnes", y el mínimo de la palabra plural "fiestas" son
dos de lo que haga R. Elazar b Simeón basar su juicio Hemos aprendido en
el siguiente Boraitha:..? "La Fiesta de los Tabernáculos" no debería
haber sido mencionado en el, ya que el anterior [Deut xvi 16..] pasajes
(de ese capítulo) trataban de esa fiesta. ¿Por qué, entonces, fue que
mencionó? Para indicar que esa fiesta especial (Tabernáculos) es la que
hace que la infracción de la ley.

¿Qué R. Meir y R. Eliezer ben Jacob deducir del pasaje superfluo "en la
fiesta de los panes sin levadura, en la fiesta de las semanas, y en la
Fiesta de los Tabernáculos"?

Ellos usan este versículo, según R. Elazar, que dice en nombre de R.
Oshiya, quien dijo: ¿De dónde sabemos que la ley de la compensación
1 se aplica a la fiesta de las semanas (aunque la fiesta es sólo un día)? Por esta misma razón la Biblia repite los tres festivales, y los institutos de una comparación entre Pentecostés y Pascua;
y como la ley de la compensación se aplica a la Pascua durante siete
días, por lo que también se aplica a Pentecostés durante siete días.
¿Por qué, entonces, las Escrituras encontramos necesario repetir las palabras: "En la Fiesta de los Tabernáculos"?
Para compararlo con la fiesta de la Pascua, ya que durante la Pascua
era obligatorio pasar la noche (en Jerusalén), por lo que era también
necesario durante la Fiesta de los Tabernáculos.
Pero, ¿cómo sabemos que era obligatorio durante la Fiesta de los Panes sin Levadura? Está escrito [Deut. xvi. 7]: "Tú serás su vez por la mañana (después de permanecer durante la noche), y vete á tus tiendas." ¿De dónde deducimos esto? Los rabinos enseñan: Está escrito [Deut. xxiii. 22]: "Cuando has de jurar un voto al Señor tu Dios, no has de retrasar a pagarlo." Tal vez estas palabras sólo se aplican a un voto. ¿Cómo sabemos que también se pueden aplicar a una oferta voluntaria? En el pasaje que acabamos de citar leemos "voto", y en otro lugar [Lev. vii. 16] nos encontramos ", pero si un voto o una ofrenda voluntaria el sacrificio de su ofrenda fuere"; como en el último caso la "ofrenda voluntaria" se incluye, por lo que también es el primero; "al Señor tu Dios", es decir, las ofertas expresados ​​por "voy a dar el valor de mí mismo", etc., y otros objetos mencionados anteriormente; "no has de holgura para pagarlo", es decir, el objeto prometido debe dar, y no cualquier cosa a cambio de ella; 1 "porque seguramente requerirá que," es decir, el pecado, la culpa, quemado, y ofrendas de paz; "Al Señor tu Dios", estas palabras se refieren a las ofrendas de caridad, diezmos y primicias; "de ti," esto se refiere a la rebusca, lo que se olvida en el campo y el fruto de la esquina del campo; "y sería pecado en ti", es decir, en ti y no en tu sacrificio (que no es invalidada por tanto).
Los rabinos enseñan: Está escrito [Deut. xxiii. 24]: "Lo que está salido de tus labios", esto se refiere a los mandamientos positivos (de la Ley); "harás", se refiere a los mandamientos negativos; "y realizar", es una advertencia para el Bet Din (que deben cumplir las leyes); "según como has prometió," se refiere a los votos; "al Señor tu Dios", se refiere al pecado, la culpa, quemado, y ofrendas de paz; "voluntariamente", significa exactamente lo que es; "que has dicho," se refiere a los objetos santificados dedicadas al Templo para reparaciones, etc .; "con tu boca", se refiere a la caridad. Dice Rabha: Uno es culpable si él no da inmediatamente de ello a lo que él ha prometido para la caridad. ¿Porque? Porque siempre hay personas pobres (que necesitan ayuda inmediata). ¿No es esto obvio?
Uno podría suponer que, dado que la ley que prohíbe la demora se
encuentra en relación con el deber de dar caridad, y también de acercar
las diversas ofrendas voluntarias, que se aplicaría a los dos, y no
sería infringido hasta haber transcurrido los tres festivales, llega a
nosotros (que la caridad y sacrificios son diferentes) enseñar;

en este último caso la infracción de la ley depende de los festivales,
pero en el caso de la caridad se le debe dar de inmediato, por los
pobres son siempre que se encuentran.

Y Rabha dijo de nuevo: han pasado Tan pronto como tres festivales (y
uno no ha traído su ofrenda), que todos los días transgrede la ley
contra la demora.
Una objeción fue planteada.
Tan pronto como un año, que contiene tres festivales o no, ha pasado
(el que no trae su ofrenda), ya sea un primerizo o cualquiera de las
ofrendas sagradas, transgrede a diario la ley contra la demora.
Es muy posible que los tres festivales pueden transcurrir y sin embargo un año no pueden ir por (es decir, desde la Pascua hasta Tabernáculos sólo siete meses), pero ¿cómo puede suceder que un año puede pasar y los tres festivales no debe ocurrir (en ese tiempo)?
Puede suceder de acuerdo con los que dicen (que los tres festivales
deben transcurrir) en su orden regular, pero de acuerdo a los que no
dicen (que los tres festivales deben ir por) en su orden regular, ¿cómo
puede ocurrir tal caso?
Esto sería correcto según Rabí (que sostiene que el mes intercalado 1
no es una parte del año), y se produce en un año bisiesto, cuando se
consagra nada (al Templo) después de la Fiesta de la Pascua;

para cuando el extremo de la segunda Adar ha llegado, ha transcurrido
un año (de doce meses), sin embargo, los tres festivales no han pasado
por en su orden regular.
Pero, ¿cómo puede este caso realizará de acuerdo con los rabinos? Puede ocurrir como enseña R. Semaías: Pentecostés cae en el quinto, sexto, o séptimo de Sivan. ¿Cómo es esto posible? En un año en los meses de Nissan y Iyar tienen treinta días cada uno, Pentecostés cae en el quinto de Sivan; cuando cada uno tiene veintinueve días, Pentecostés cae en el séptimo de Sivan; pero cuando uno tiene veintinueve días y el otro tiene treinta días, Pentecostés cae en el sexto de Sivan.
R. Zera preguntó: ¿Cómo afecta la ley contra el retraso afecta a un heredero? ¿Vamos argumentar que la Ley dice [Deut. xxiii. 22]: "Cuando voto debes" (es
decir, el testador ha prometido), pero el heredero no se ha
comprometido (por consiguiente, la ley no se aplica a él), o debemos
inferir del pasaje [Deut.
xii.
5, 6]: "... Y allí has ​​de venir y haréis", que el heredero (que está
obligado a venir) también está en el deber de traer con él (los objetos
juraron por el testador)?
Ven a escuchar. R. Hyya enseñó: Está escrito en este sentido [Deut. xxiii. 22]: "Por ti" (es decir, desde el que prometió) y esto excluye el heredero. Pero, ¿no decimos más arriba que estas palabras se refieren a la rebusca, etc.? El texto usa la palabra Me'immokh ("de ti"), que podemos explicar a significar tanto el sucesor y la rebusca, etc. (es decir, todo lo que viene "de ti").
R. Zera también preguntó: ¿Cómo afecta la ley contra el retraso en la mujer? Debo decir que desde que no está obligado a aparecer (en Jerusalén) la ley no se aplica a ella? o tal vez es su deber de ir allí porque está incluido en la ley "regocijarse"? "Ciertamente", respondió Abayi, "ella está obligado por esta ley, ya que es su deber para alegrarse."
Los escolásticos preguntaron: Desde cuándo nos contamos el principio del año para un primerizo? Respondido Abayi: Desde el momento de su nacimiento; pero R. Ajá b. Jacob dijo: Desde el momento en que es aceptable como una ofrenda (es decir, cuando es de ocho días, Lev xxii 27..). Ellos no difieren, para la ex rabino refiere a un animal sin mancha y el segundo a una con una mancha. Que, entonces, puede comer un animal manchado (el día de su nacimiento)? Sí, si estamos seguros que nació después de todo el período de gestación.

Los rabinos enseñaron: El primero de Nissan es el año nuevo para (la
organización de la) meses, por años (nombramientos) bisiestos, para dar
los siclos medio, y, según algunos, también para el alquiler de
viviendas.
¿De dónde sabemos (que es el año nuevo) para el mes? Desde el paso [Ex. xii. 2] donde está escrito: "Este mes os será principio de los meses; será el primer mes del año para usted." También está escrito [Deut. xvi. 1]: "Guardarás el mes de Abib" (primera etapa de maduración). ¿En qué mes es de grano en la primera etapa de maduración? Puedo decir solamente Nissan, y la ley lo llama la primera. ¿No podría decir Adar (cuando el grano comienza a disparar hacia arriba)? No, por el grano debe estar madurando durante la mayor parte del mes (y en Adar no lo es). ¿Es entonces escrito que el grano debe ser maduración la mayor parte del mes?
Por lo tanto, dice Rabhina, los sabios no encuentran (la regla de
llamar a Nissan el primer mes) en el Pentateuco, pero en el libro de
Ester, donde se indica claramente [Esther, iii.
7]: "En el primer mes, es decir, el mes de Nissan."
"Durante años bisiestos." ¿Tenemos, entonces, contamos bisiestos años de Nissan? Qué nos enseña no es un Boraitha que Adar sólo el mes intercalado? Respondido R. Na'hman b. Itz'hak: las palabras "para los años bisiestos" significa aquí la terminación de los años bisiestos, 1 y nuestra Tana habla del principio del año bisiesto y no el fin.
"Para dar a los siclos medio." ¿De dónde deducimos esto? Dijo R. Yoshiah: En Numb. xxviii. 14: "Este es el holocausto de la luna nueva a través de los meses del año." Las Escrituras dicen "proclaman un nuevo mes", y también traer un sacrificio de los nuevos productos. Hacemos una comparación entre las palabras "año" que se utiliza en este pasaje y en el Ej. xii. 2, "será el primer mes del año para usted," y deducir que ambos se refieren a Nissan.
R. Jehudah dice en nombre de Samuel: Se requiere que los sacrificios de la congregación 1 trajeron en el primero de Nissan debe ser comprado con los siclos recogidos para el nuevo año;
pero si el sacrificio fue comprado con los fondos obtenidos de los
fondos del año anterior, es aceptable, sin embargo, la ley era
imperfecta pero cumplió.

También hemos aprendido de la misma en un Boraitha con el añadido de
que, si una ofertas individuales de sus propios bienes (objetos
adecuados para los sacrificios de la congregación), son aceptables, pero
debemos presentar primero a la congregación.
¿No es esto obvio?
No, se puede temer que no se les va a dar a la congregación con una
voluntad libre, y esto, él nos enseña, no es digno de consideración.

Y la razón de que nuestra Tana no menciona que Nissan es un nuevo año
para la entrega de shekels también, es porque se dice más arriba que si
uno ha ofrecido la ofrenda (de los antiguos fondos) que ha cumplido con
su deber, por lo que pudo No haga Nissan absolutamente vinculante como
un nuevo año para los sacrificios.
Se dice más arriba: "Y algunos dicen que también para el alquiler de viviendas." Los rabinos enseñaban: El que deja una casa a otra durante un año, debe contar (el año) ya doce meses a partir de día a día;
pero si el arrendatario dice (Alquilo casa) "para este año," incluso si
la transacción se lleva a cabo en la primera de Adar, tan pronto como
el primero de Nissan llega, el año (de alquiler) ha expirado.
No se puede decir Tishri (es el comienzo del año para este tipo de transacciones)?
No, por lo general se entiende que si un hombre alquila una casa en el
otoño que lo alquila para el conjunto de la temporada de lluvias
(invierno).

Y la Tana de la primera parte de la Boraitha anterior (que no soluciona
Nissan como el mes de alquiler), y también nuestra Tana ambos son de la
opinión de que en Nissan, también, el mal tiempo a veces prevalece (y,
por tanto, Nissan y Tishri son por igual en este aspecto).
"En el primero de Elul es el año nuevo para los ganaderos-diezmos." Según cuya opinión es esto? Dice R. José: Es según la propia opinión del rabino que formó de acuerdo con las opiniones de los diferentes Tanaim. En cuanto a las fiestas que organiza con R. Simeón y en relación con el ganado de diezmo que se aferra a la opinión de R. Meir. Si eso es así, ¿no cinco inicios de año en lugar de cuatro? Rabha respondió que la Mishná menciona sólo el cuatro, que no se disputó por cualquiera.
Según R. Meir hay cuatro, si eso "para los festivales" ser excluidos, y
de acuerdo con R. Simeón hay cuatro, si eso "para los
ganaderos-diezmos" ser excluidos.
R. Na'hman bar Itz'hak, sin embargo, dice: (No se necesita ninguna de estas explicaciones); la Mishná significa que hay cuatro (meses) en las que hay (o puede ser) muchos inicios de año.
"De acuerdo con R. Eliezer y R. Simeón es el primero de Tishri." R. Johanan dice: Ambos deducir su opinión por (varias interpretaciones de) el mismo pasaje de las Escrituras. Está escrito [Salmos, lxv. 14]: "Las praderas se visten de rebaños, y los valles se cubren con el maíz, los hombres voces de júbilo, y aun cantan." R. Meir piensa (esta es la interpretación) de estas palabras: Cuando están los prados visten de rebaños? En la época en que los valles se cubren de maíz. Y cuando se los valles cubiertos de maíz? Acerca de (el momento de) Adar. Los rebaños conciben en Adar y producen sus crías en Abh; en consecuencia, el inicio del año (para el ganado diezmo) es Elul. R. Eliezer y R. Simeón, sin embargo, dicen: ¿Cuándo son los prados vestidos con rebaños? En la temporada cuando gritan y cantan. ¿Cuándo las mazorcas de maíz (parecen) enviar hasta un himno de alabanza? En Nissan. Ahora, las ovejas conciben en Nissan y producen en Elul, en consecuencia, el inicio del año (por su diezmo) es Tishri.
Pero Rabha dice: Todos están de acuerdo que sólo Adar es el momento en
que las praderas se visten de rebaños, y los valles se cubren de maíz.
Pero difieren sobre este pasaje [Deut. xiv. 22]:. "Tú realmente diezmo" (literalmente, "Tú serás el diezmo de los diezmos"), y vemos que el texto aquí habla de dos diezmos-es decir, de ganado y de granos.
R. Meir piensa que la siguiente comparación puede ser instituido entre
los dos: al igual que el diezmo del grano se debe dar en el mes más
cercano al momento en que se cosechó, para que del ganado se debe dar en
el mes más cercana a la de que nacen (Elul).

R. Eliezer y R. Simeón, sin embargo, son de la opinión de que otra
comparación podrá establecerse entre estos diezmos -. A saber, al igual
que el principio del año para dar el diezmo del grano es Tishri, por lo
que también es Tishri para ese de ganado.
"El primero de Tishri es el Día de Año Nuevo para el año corriente." ¿Con qué propósito es esta regla? Respuestas R. Zera, para determinar los equinoccios y los solsticios (); y esto está de acuerdo con la opinión de R. Eliezer, que dice que el mundo fue creado en Tishri; pero R. Na'hman dice (que es el año nuevo) para el juicio divino, como está escrito [Deut. xi. 12]: "Desde el principio del año hasta el final del año", es decir, a principios de año se determina lo que será a finales de año. Pero ¿de dónde sabemos que esto significa Tishri? Está escrito [Salmos, LXXXI. 3]: "Golpe en la luna nueva la corneta en el momento en que (la luna nueva) está oculta 1.
El día de nuestra fiesta solemne "Qué fiesta es en el que se oculta la
luna Sólo podemos decir Rosh Hashaná (Año Nuevo), y de este día está
escrito [ibid v 4..]:" Porque es un estatuto para Israel, un juicio
(días) para el Dios de Jacob ".

Los rabinos enseñaban: "Es una ley a Israel", de donde se infiere que
la Corte Celestial del juicio no entra en el juicio hasta el Din Bet en
la tierra proclama la luna nueva.
Otra Boraitha afirma: Está escrito: "Es una ley a Israel." De esto se desprende que (el día de Año Nuevo es un día de juicio) sólo para Israel. ¿De dónde sabemos que es así también para otras naciones? Por lo tanto, está escrito: "Es el día del juicio del Dios de Jacob" (el Dios universal). ¿Por qué, entonces, se menciona "Israel"? Para informarnos de que Israel viene en el juicio primero.
Esto está de acuerdo con el dicho de R. Hisda: Si un rey y una
congregación tienen un juego de la ley, el rey entra en primer lugar,
como se dice [I Reyes, viii.
59]: ". La causa de su siervo (el rey Salomón) y la causa de su pueblo" ¿Porque? Debido a que no se acostumbra a dejar un rey esperar fuera.
"Para el cálculo de los años sabáticos." ¿En qué pasaje bíblico se basa esto? En Lev. xxv.
4, que dice lo siguiente: "Pero en el séptimo año habrá un día de
descanso a la tierra", y él deduce (que significa Tishri) por analogía
de la palabra "años" en este pasaje y en el siguiente: "A partir de el
comienzo del año "[Deut.
xi. 12], lo que sin duda se refiere a Tishri.
"Y jubileos". ¿Es, entonces, jubileos comienzan el primero de Tishri? ¿Es que no comienzan en el décimo, como está escrito [Lev. xxv. 9]: "En el Día de la Expiación haréis el sonido corneta por toda vuestra tierra"? Nuestra Mishná está de acuerdo con R. Ismael, hijo de R. Johanan ben Beroká de las siguientes Boraitha: Está escrito [Lev. xxv. 10]: "Seréis santificar el año, el año cincuenta." ¿Por qué era necesario repetir la palabra "año"? Debido a que en el mismo sentido, se dice [ibid.
9]: "En el Día de la Expiación haréis el sonido corneta", y uno podría
suponer que el jubileo es santificado sólo en el Día de la Expiación (y
no antes).

Por lo tanto la palabra "año" se repite para enseñarnos que por las
palabras "que habéis de santificar el año cincuenta" se entiende, que
desde el comienzo del año del jubileo comienza a ser consagrado.
A partir de esta R. Ismael, hijo de R. Johanan b.
Beroká dice: Desde el día de Año Nuevo hasta el Día de Expiación
esclavos no solían regresar a sus hogares (propias), tampoco sirven a
sus amos, pero comieron y bebieron y se regocijó con la corona de la
libertad en sus cabezas.

Tan pronto como llegó el día de la expiación del Bet Din ordenó al
corneta a perder la cabeza y los esclavos volvieron a sus propias casas y
fincas revertidas a sus dueños (originales).
Hemos aprendido en otro Boraitha: "Es un jubileo" (Jobhel hi). ¿Qué se quiere decir con estas palabras superfluas ()? Ya que se dice [Lev. xxv.10]:
"Y seréis santificar el año quincuagésimo", uno podría pensar que, como
en el inicio del año del jubileo comienza a ser santificados, la
santificación debe extenderse a la (Día del Perdón) después del final
del año ; y no os sorprenderá de tal enseñanza, ya que se acostumbra a añadir de la no-santificada a los santificados. De ahí la necesidad de las palabras en el paso (al lado de ese citado anteriormente) [Lev. xxv.11]: "Un jubileo será ese año quincuagésimo a vosotros"; es decir, el
año cincuenta será santificado, y no el quincuagésimo primer, Pero los
rabinos, ¿de dónde se deriva la regulación que el quincuagésimo primer
año no es santificado ? Debido a que está claramente escrito el año cincuenta, y no el quincuagésimo primero. Esto excluye la opinión de R. Jehudah quien sostiene que el año jubilar se añade al principio y al final. 1
Los rabinos enseñaban "Jobhel hi (es un jubileo)," incluso si las
personas no han renunciado a (sus deudas), incluso si la bocina no
suena; seremos también podemos decir aún si los esclavos no son liberados? De
ahí que "hi" se utiliza la palabra (para indicar que sólo cuando los
esclavos son liberados es un jubileo), por lo que dice R. Jehudah. R. Jose dice: "Es un jubileo," incluso si las deudas no se renunciaron y los esclavos no son liberados; seremos también podemos decir aún si la bocina no suena? De ahí que "hi" se utiliza la palabra (y significa el sonido de la bocina). Desde un pasaje incluye (todo lo que se prescribe) y los otros exime
de paso (ciertas regulaciones), ¿por qué decimos que es un jubileo,
incluso si no han liberado los esclavos, pero que no es un jubileo si no
pudieron sonar la corneta ? Debido a que es posible que a
veces (se puede producir un jubileo) y sin embargo, no hay (en hebreo)
para liberar esclavos, pero un jubileo no puede ocurrir sin el sonido de
la bocina (para una corneta siempre se puede encontrar). Otra
explicación es que (el sonido de la bocina) es el deber del Bet Din (y
nunca dejará de realizarlo), mientras que (la liberación de los
esclavos) es el deber de los individuos, y no podemos estar seguros de
que se llevará a cabo la misma. (¿No es la primera explicación satisfactoria) que da esta explicación adicional? (Puede
que no sea satisfactoria para algunos que podrían decir) que es
imposible que ninguno (hebreo) esclavo debe encontrar un lugar para ser
puesto en libertad. Por lo tanto (la Boraitha añade) que el sonido de la corneta es el deber del Bet Din (y que no dejará de realizarlo).
R. Hyya b. Abba, sin embargo, dijo en nombre de R. Johanan: Las anteriores son las palabras de R. Jehudah y R. José; pero
los maestros sostienen que las tres condiciones pueden impedir el
cumplimiento (de la ley), porque sostienen que la palabra "hola" [Lev. xxv.10]
deben ser explicadas como a los sujetos mencionados en el pasaje en el
que se produce, y en el anterior y los siguientes pasajes también, (y en
el paso inmediatamente después de la "alta" que se dice, "campos
volvieron a sus dueños originales. "Esto, entonces, también constituye
una de las tres condiciones). Pero no está escrito, "jubileo", que sin duda significa agregar algo no mencionado anteriormente? Esta palabra adicional se refiere a las tierras fuera de Palestina, donde el jubileo también se debe cumplir. Si es así, ¿cuál es la intención de las palabras "toda la tierra"? Que
(Nos inferir conducen) en el momento (bajo un gobierno judío) la
libertad es proclamado por toda la tierra (Palestina) que debe ser
proclamado fuera de la tierra; pero si no se proclama en la tierra, no tiene por qué ser proclamado fuera de la tierra.
"Y también para la plantación de árboles." ¿De dónde deducimos esto? Desde Lev. xix.23, donde está escrito: "Tres años tendrán que ser tan incircuncisos", y también [ibid. 24]: "Pero en el cuarto año." Comparamos el término "año" que se utiliza aquí con la de Deut. xi. 12, "desde el principio del 'año'", y deducir por analogía que ambos significan Tishri.
Los
rabinos enseñaban: Para que planta, resbala o injertos (árboles) en el
sexto año (el año anterior al año sabático), treinta días antes
del día de Año Nuevo (tan pronto como el primero de Tishri llega), un
año se considera que han pasado, y tiene autorización para utilizar,
durante el año sabático (los frutos que puedan producir), pero menos de
treinta días no se han de considerar un año, y los frutos no pueden ser
utilizados, pero están prohibidas hasta el decimoquinto de Shebhat, ya
sea porque pertenecen a la categoría de "incircuncisos" o bajo la
categoría de "cuarto año de siembra" [Lev. xix.23, 24]. ¿De dónde deducimos esto? R. Hyya bar Abba dijo en nombre de R. Johanan o R. Janai: El versículo dice [Lev. xix.24, 25]: ".... Y en el cuarto año y en el quinto año," es decir, puede
ocurrir que en el cuarto año (a partir de la siembra, la fruta) está
prohibida, ya que sigue siendo "incircuncisos" y en el quinto año (a
partir de la siembra), ya que sigue siendo el producto del cuarto año.
Hemos aprendido R. Eliezer dice: En Tishri fue creado el mundo, los patriarcas Abraham y Jacob nacieron y murieron; Isaac nació en la Pascua; el
día de Año Nuevo Sara, Raquel, y Hannah se visitaron con la bendición
de los niños, José fue liberado de la cárcel, y la esclavitud de
nuestros padres en Egipto cesó; en Nissan nuestros antepasados ​​fueron redimidos de Egipto y en Tishri que nuevamente se reembolsarán. R. Josué, dice: En Nissan fue creado el mundo, y en el mismo mes nacieron los patriarcas, y de Nissan también murió; Isaac nació en la Pascua; el
día de Año Nuevo Sara, Raquel, y Hannah se visitaron, José fue liberado
de la cárcel, y la esclavitud de nuestros padres en Egipto cesaron. En Nissan nuestros antepasados ​​fueron redimidos de Egipto, y en el mismo mes que nuevamente se reembolsarán.
Hemos aprendido en un Boraitha R. Eliezer dice: ¿De dónde sabemos que el mundo fue creado en Tishrei? Desde el versículo de las Escrituras, en el que está escrito [Gen. yo.11]:
"Y dijo Dios: Produzca la tierra hierba verde, hierba que dé semilla;
árbol de fruto '", etc. ¿En qué mes hace la tierra hierba verde, y al
mismo tiempo, los árboles son llena de fruta? Digamos Tishri, y que el tiempo del año (mencionado en el Génesis) fue el otoño; Descendió lluvia, y los frutos floreció, como está escrito [Gen. ii.6]: "Mas subía un vapor de la tierra", etc. R. Josué dice: ¿De dónde sabemos que el mundo fue creado en Nissan? Desde el versículo de las Escrituras, en el que está escrito [Gen. yo.12]:
"Y la tierra produjo hierba verde, hierba que dé semilla; árbol que dé
fruto", etc. ¿En qué mes es la tierra cubierta de hierba (y al mismo tiempo) los árboles dan fruto? Digamos Nissan, ya que los animales de tiempo, aves domésticas y silvestres, y su compañero, ya que se dice [Salmos, lxv. 14]: "Las praderas se visten de rebaños", etc. Además dice R. Eliezer: ¿De dónde sabemos que los patriarcas nacieron en Tishri? Del pasaje [I Reyes, viii. 2]: "Y todos los hombres de Israel se juntaron al rey Salomón en la fiesta, en el mes Etanim" (fuerte), que es el mes séptimo; es decir, el mes en el que Etanim, los fuertes de la tierra (el patriarcas), nacieron. ¿Cómo sabemos que la expresión ethan significa fuerza? Está escrito [Numb. xxiv. 21] etan moshabhekha, "fuerte es tu morada", y también está escrito [Miqueas, vi. 2]: "Oíd, oh montes, la controversia del Señor, y (ve-haëthanim) ye fuertes cimientos", etc.
R. Josué, sin embargo, dice: ¿De dónde sabemos que los patriarcas nacieron en Nissan? De Reyes vi. 1,
donde dice: "En el cuarto año, en el mes de Ziv (gloria), que es el
segundo mes", etc., lo que significa que en ese mes en el que los
"gloriosos" de la tierra (los patriarcas) fueron ya nacidos. Ya
sea que los patriarcas nacieron en Nissan o Tishri, el día de su muerte
se produjo en el mismo mes que aquel en que nacieron; como está escrito [Deut. xxxi.2]: Moisés dijo: "Yo soy de los ciento veinte años de edad a día." La
palabra "hoy" implica "justo este día mis días y años están completos",
para el Santo, bendito sea, otorga a los justos el cumplimiento de los
años de su vida hasta el mes y el día, ya que es dijo: "El número de tus
días, yo lo haré plena" [Ex. xxiii. 26].
Isaac nació en Nissan. ¿De dónde sabemos esto? Está escrito [Gen. xviii.14]: "En el próximo Festival volveré a ti, y Sara tendrá un hijo." Qué fiesta fue todo cuando dijo esto? Debo decir que fue la Pascua, y se refirió a Pentecostés? Eso no puede ser, por lo que la mujer lleva los niños después de cincuenta días de gestación? Si
digo que era Pentecostés, y se refirió a Tishri, una objeción similar
podría ser elevado, por lo que lleva niños después de cinco meses de
gestación? Si digo que era Tabernáculos, y se refirió a la
Pascua, una objeción similar puede hacerse, por quién asume los niños en
el sexto mes de gestación? Esta última objeción podría ser
respondida de acuerdo a la siguiente Boraitha: Hemos aprendido que ese
año fue un año bisiesto, y Mar Zutra dice que aunque un niño nacido
después de nueve meses de gestación nunca nació durante el mes (pero sólo
al final de la el tiempo necesario), siendo unos siete meses de niño
puede nacer antes del séptimo mes es completa, ya que se dice [I Sam. yo.20]: "Y aconteció, li-tequphath ha-iamim (cuando se cumplió el tiempo alrededor)"; el mínimo de tequphoth 1 es dos y de iamim es también dos (es decir, después de seis meses y dos días de gestación, el parto es posible).
¿De dónde sabemos que Sara, Raquel, y Hannah fueron visitados el día de Año Nuevo? Dice
R. Elazar: Comparando la "visita" la expresión que se produce en un
pasaje con la palabra "visita" que se produce en otro pasaje, y también
por el tratamiento de la expresión "recordar" de la misma manera. Está escrito preocupante Rachel [Gen. xxx. 32]: "Y se acordó Dios de Raquel," y de Hannah está escrito [I Sam. yo.19]: "Y Dios se acordó de ella." Él
institutos una analogía entre la palabra "recordar" que se utiliza en
estos pasajes y en relación con el día de Año Nuevo, que se llama [Lev. xxiii.24] "un día de reposo, un memorial (literalmente, un recuerdo) de soplado de cornetas." También está escrito de Hannah [I Sam. ii. 21]: "Y el Señor visitó a Ana," y de Sarah está escrito [Gen. xxi. 1]: "Y el Señor visitó a Sara," y, por analogía, todos estos eventos tuvo lugar en el mismo día (el día de Año Nuevo).
¿De dónde sabemos que José salió de la cárcel el día de Año Nuevo? .
Del Salmo lxxxi, en los versículos 4, 5, está escrito: "Golpe en la
luna nueva la corneta a la hora señalada en el día de nuestra fiesta,
porque este es un estatuto para Israel." En el versículo 5
del mismo salmo está escrito: "Como testimonio en José tuvo que ordenar a
él, cuando salió sobre la tierra de Egipto." El día de Año Nuevo de la esclavitud de nuestros padres en Egipto cesó. (¿De dónde sabemos esto?) Está escrito [Ex. vi.6]: "Yo os sacaré de debajo de las cargas de Egipto", y está escrito en los Salmos, LXXXI. 6: "Aparté su hombro de la carga" (es decir, que relevó a Israel de la carga de Egipto en el día que se habla en el Salmo; es decir, el día de Año Nuevo.). En Nissan fueron redimidos, según lo probado anteriormente. En Tishri nuevamente seremos redimidos. Esto se deduce por analogía de la palabra "corneta" que se encuentra en los siguientes pasajes. En el Salmo LXXXI. 4, se afirma: "Blow la corneta en la luna nueva (es decir,
el día de Año Nuevo), y en Isaías xxvii 13, está escrito:.. Y ese día
será el gran corneta soplado" (y ya que significa el día de Año Nuevo en
el lugar, así lo hace también en la otra). R. Josué dice: "En Nissan fueron redimidos, y en ese mes que se reembolsarán de nuevo." ¿De dónde sabemos esto? De Ex. xii. 42, que dice: "Es una noche de celebración especial," es decir, una noche especialmente designados desde los primeros tiempos para la redención final de Israel.
Los rabinos enseñan: Los sabios judíos calculan el tiempo del diluvio
según R. Eliezer, y los solsticios según R. Josué, pero los sabios de
otras naciones calcular el tiempo del diluvio también al igual que R.
Josué.
"Y para las hierbas." Para esto un Boraitha añade "diezmos y votos." Dejanos ver.¿Qué quiere decir con "hierbas"? El diezmo de hierbas. Pero no son éstos incluyen con otros "diezmos"? (No, para el diezmo de hierbas) es una institución rabínica, mientras que los otros son bíblicos. De ser así, no habría de enseñar el mandamiento bíblico primero? (Esta
no es una pregunta), porque era agradable a él (al haber descubierto
que, aunque el diezmo de hierbas es sólo una institución rabínica, sin
embargo, se debe tener un especial Año Nuevo para evitar la confusión de
los diezmos de año en año) que , por lo tanto, le da prioridad. Y
la Tana de nuestra Mishná nos enseña la institución rabínica (es
decir., El Año Nuevo para las hierbas), dejándonos para inferir que si
que deben observarse, tanto más deben seguir la ley bíblica.
Los
rabinos enseñaban: Si uno recoge hierbas en la víspera del día de Año
Nuevo antes del atardecer, y reúne otros después de la puesta del sol,
él no tiene que dar la ofrenda o diezmo desde el uno para el otro,
porque está prohibido dar el tirón -Ofrecer o diezmo a partir del
producto del pasado año para la de la presente, de vice versa. Si
el segundo año desde el último año sabático estaba terminando y el
tercer año apenas comenzaba, a continuación, para el segundo año se debe
dar el primer y segundo diezmo, 1 y por tercer año debe dar la primera y los diezmos pobres. ¿De dónde se deduce que (en el tercer año sin segundo diezmo debía ser dado)? R. Josué ben Levi dice: En Deut. xxvi.12, está escrito: "Cuando tú has puesto fin del diezmo de los productos en el tercer año, que es el año del diezmo", es decir, el
año en que sólo un diezmo es que debe darse "Lo que es. debe entenderse
(por uno diezmo)? La primera y pobres diezmos, y el segundo diezmo se
omitirán. Pero tal vez no es tan (que la primera y la mala diezmo son
uno diezmo), pero que será también omite el primer diezmo. Esto no puede
ser así, porque leemos [Numb xviii 26..]: "El diezmo que os he dado de
ellos por vuestra heredad", etc. (De esto vemos que) la Escritura
compara esta diezmo a una herencia, y como herencia es la propiedad
perpetua del heredero, por lo que también es el primer diezmo es un
regalo ininterrumpida para la levita.
"Y para los votos." Los
rabinos enseñaron: El que jura obtendría ningún beneficio de su vecino
durante un año, debe contar (para el año) doce meses, desde el primer
día a día; pero si él dijo que "para este año," si hizo el
voto, incluso el 29 de Elul, tan pronto como el primero de Tishri viene,
ese año es completa, porque él se comprometió a afligir a sí mismo y al
efecto (incluso en tan breve un período) se ha cumplido. Pero tal vez deberíamos decir Nissan (debe ser considerado como el año nuevo en este caso)? Antes,
en el asunto de los votos seguimos la práctica común entre los hombres
(que por lo general consideran Tishri como el Año Nuevo).
Hemos
aprendido (Maasroth I, 3): En nuestra base de año para dar el diezmo:
"de algarrobo tan pronto como empieza a crecer; para el grano y las
aceitunas en cuanto son un tercio madura." ¿Qué se entiende por "tan pronto como empieza a crecer"? Cuando florece. ¿De dónde sabemos que calculamos el diezmo en el grano y las aceitunas cuando están un tercio madura? Dijo R. Assi en nombre de R. Johanan, y lo mismo se dijo en nombre de R. José de Galilea: Está escrito [Deut. xxxi.10]: "Al final de cada siete años, en la solemnidad del año de la remisión, en la fiesta de los tabernáculos." ¿Qué tiene el año de la remisión que ver con los Tabernáculos; ya es el octavo año (porque la Biblia dice que "al final de cada siete años")? Es
sólo para decirnos que todo el grano que era un tercio madura antes del
Día de Año Nuevo debe considerarse incluso en el octavo año como el
producto del año sabático. Y para ello nos encontramos con el apoyo en el siguiente Boraitha: R. Jonathan b. Joseph dice: Está escrito [Lev. XXV.21]: "Y será fruto por tres (lishlosh) años." No lea lishlosh "de tres", pero en este caso leer lishlish "para una tercera" (es decir, los productos, se considera que es una tercera madura). Pero esta Se requiere verso para su propio propósito en particular. Hay otro verso [ibid. ibid.
22]: "Y cuando os sembraste en el octavo año, a continuación, comeréis
de la vieja cosecha; hasta el año noveno, hasta su cosecha entrar,
comeréis del añejo."
Hemos
aprendido en un Mishná (Shebeith, II, 7.): Arroz, mijo, amapolas, y
lentejas, que han echado raíces antes del Día de Año Nuevo viene en la
categoría de los diezmos para el pasado año, y por lo tanto uno se le
permite usarlos durante el año sabático; pero si no lo han
(arraigado), uno está prohibido el uso de ellos durante el año sabático,
y vienen en la categoría de los diezmos del año siguiente. Dice Rabha: Veamos. Los
rabinos dicen que el año (para dar diezmos) comienza de la siguiente
manera: "Para un árbol desde el momento en que florecen, para el grano y
las aceitunas cuando están un tercio madura y hierbas cuando se
reúnen." Ahora, bajo el cual la cabeza se lo anterior (arroz, etc.) clasificado? Después
de considerar Rabha comentó: Puesto que éstos no todas maduran al mismo
tiempo, pero son poco reunieron a poco, los rabinos tienen razón cuando
dicen que son diezmable desde el momento de echar raíces.
Hemos aprendido en un Boraitha: R. José de Galilea dice: Está escrito [Deut. xvi.13]: "Cuando hayas recogido tu grano y tu vino." Inferimos
que el maíz y el vino, que ahora está recogiendo, crecer por medio de
las lluvias del año pasado, y estamos diezmo de lo del año pasado (antes
del día de Año Nuevo) los productos, por lo que cada fruta que crece
por las lluvias del año pasado es diezmable como el productos del año
pasado; pero hierbas no entran en esta categoría, ya que
crecen a través de las lluvias del año nuevo, y están sujetos a diezmo
en el próximo año. R. Akiba, sin embargo, dice que las
palabras "cuando hayas cosecha de tu era y de tu lagar" nos llevan a
inferir que el maíz y uvas crecen principalmente por medio de la lluvia,
y se diezmaban como productos del año pasado, por lo que todas las
cosas que creciendo principalmente por la lluvia se diezmado como
pertenecientes al pasado año; pero a medida que las hierbas crecen incluso por el riego, se diezmaban como productos del próximo año. ¿En qué caso es esta diferencia de opinión aplicable? Dijo R. Abbuha: En los casos de las cebollas y habas egipcias; para
una Mishná dice: cebollas y judías egipcias que no han sido regadas por
treinta días antes del día de Año Nuevo se diezmó como productos del
año pasado, y se permite que se utilizará durante el año sabático, pero
si han sido regadas, a continuación, que están prohibidos durante el año
sabático y se diezmado como productos del próximo año.
"En la primera de Shebhat es el Año Nuevo para los árboles." Por qué así?Dijo
R. Elazar, en nombre de R. Oshyia, ya que en esa fecha la mayor parte
de las primeras lluvias han caído, aunque la mayor parte de la Tequpha
aún está por venir. Los rabinos enseñaban: Sucedió una vez
que R. Akiba recogido el fruto de un árbol de limón en el primero de
Shebhat, y dio dos diezmos de ellos, uno de acuerdo con la escuela de
Shamai y uno, de acuerdo con la escuela de Hillel. Dice José R. b. Jehudah: No, Aqiba no hizo esto porque de la escuela de Shamai o la escuela de Hillel, pero debido a R. Gamaliel 1 y R. Eliezer estaban acostumbrados a hacerlo. ¿Acaso no sigue la práctica de Bet Shamai, ya que fue el primero de Shebhat? Dijo
R. Hanina, y algunos dicen R. Hanania: El caso aquí citado fue uno de
un árbol de limón, fruto de la cual se formó antes del quince de última
Shebhat, y debería haber dado el diezmo de que incluso antes de la
actual primera de Shebhat, pero el caso pasó a ser citado. Pero
Rabhina dijo: Ponga los anteriores juntos y leer las palabras de R.
(José) de la siguiente manera: Eso no sucedió en el primero de Shebhat,
pero en el décimo quinto, y él no siguió las normas de la escuela de
Hillel o la la escuela de Shamai, pero la costumbre de R. Gamaliel y R.
Eliezer. Bar Rabá Huna dijo: Aunque R. Gamaliel sostiene
que un árbol de limón es diezmable desde el momento en que se recoge,
como es el caso de "hierbas", sin embargo el nuevo año para el diezmo es
en Shebhat. R. Johanan preguntó R. Janai: "¿Cuándo es el comienzo de un año para (el diezmo en) limones?" Y él dijo: "Shebhat." "¿Eres tú significa," dijo él, "el mes Shebhat fijada por el año lunar o por el año solar (desde el solsticio de invierno)?" "Para el año lunar," contestó. Rabha
preguntó R. Na'hman, según otra versión R. Johanan preguntó R. Janai:
"¿Cómo es que en los años bisiestos (cuando hay trece meses lunares)?" Y él dijo: "Shebhat, como en la mayoría de los años." Fue
enseñado: R. Johanan y Resh Lakish tanto dicen que un limón que ha
crecido en el sexto año y es unpicked en la entrada del año sabático
siempre se considera el producto del sexto año. Cuando
Rabhin vino (de Palestina), dijo, en nombre de R. Johanan: Un limón que
era tan pequeña como una aceituna en el sexto año, pero creció hasta el
tamaño de una (pequeña) hogaza de pan durante el año sabático, si uno lo
utilizó sin separar el diezmo que es culpable debido Tebhel. 2
Los
rabinos enseñaban: Un árbol cuyos frutos formados antes del quince de
Shebhat debe diezmó como el producto del pasado año, pero si se formaron
después de eso, se diezmó durante el próximo año. Dijo R. Nehemías: Esto se aplica a un árbol que se ve como si dio dos cultivos; es decir, cuyos frutos no maduran al mismo tiempo, pero en dos momentos. Pero
en el caso de un árbol que produce menos uno de los cultivos, como, por
ejemplo, la palma, de oliva o algarrobo, aunque sus frutos pueden
haberse formado antes del quince de Shebhat, que se diezmó como los
productos del año que viene. R. Johanan comentó que en el caso de las personas algarrobos seguir la opinión de R. Nehemías. Resh
Lakish opuso a R. Johanan: Desde higos blancos tomar tres años para
crecer plenamente madura, no es necesario que el segundo año después del
año sabático ser considerado como el año sabático para ellos? R. Johanan se quedó en silencio. R.
Abba dijo el sacerdote a R. José el sacerdote: Me sorprende que R.
Johanan debería haber aceptado esta consulta de Resh Lakish sin
comentarios.
MISHNA: A los cuatro períodos en cada año el mundo es juzgado: en la Pascua, en lo que respecta al crecimiento de grano; en Pentecostés, con respecto a la fruta de los árboles; el
día de Año Nuevo a todos los seres humanos pasan delante de Él (Dios)
como oveja delante de un pastor, como está escrito [Salmos, xxx. 9]: "Aquel que ha formado todo su corazón entienda todas sus obras"; 1 y en el juicio de los Tabernáculos se da en relación con el agua (lluvia).
Guemará: ¿Qué grano (no el juicio divino afecta en la Pascua)? ¿Significa el grano ahora de pie en el campo (a punto de ser cosechado)? ¿En
qué momento, a continuación, fueron todos los accidentes que han
sucedido a ella hasta que el tiempo destinado (por voluntad divina)? Esto no significa que la mies, pero eso sólo sembrada. ¿Diremos que sólo un juicio se pasa sobre ella? ¿Hemos
aprendido en un Boraitha: Si un accidente o lesión acontecen grano
antes de la Pascua se decretó en la última Pascua, pero si sucede (con
el mismo grano) después de la Pascua, se decretó en la Pascua
inmediatamente anterior; si un accidente o desgracia
ocurrir a un hombre antes de que el día de la expiación, se decretó el
día anterior de la Expiación, pero si sucedió después de que el día de
la expiación se decretó el día anterior de la Expiación? Respondido Rabha: Aprender de esto que el juicio se pasa dos veces (en un año, antes de la siembra y antes de la cosecha). Por lo tanto, dijo Abayi: Cuando un hombre ve que el grano
que madura lentamente está prosperando, él debe lo antes posible
sembrar tales como grano madura rápidamente, a fin de que antes de la
hora de la próxima sentencia, ya haya comenzado a crecer.
Con cuya opinión está de acuerdo a nuestra Mishná? No
con la de R. Meir, ni con la de R. Jehudah, ni con la de R. José, ni
con la de R. Nathann, ni con la enseñanza de la siguiente Boraitha:
Todos son juzgados el día de Año Nuevo, y la sentencia se fija en el Día
de la Expiación. Así lo afirma R. Meir. R.
Jehudah dice todo son juzgados el día de Año Nuevo, pero la sentencia de
cada se confirma cada uno en su momento especial - en la Pascua para el
grano, en Pentecostés para la fruta de los árboles, en los tabernáculos
de la lluvia, y el hombre es juzgado en Nueva Día de Año, y su
sentencia se confirma en el Día de la Expiación. R. José dice que el hombre es juzgado todos los días, como está escrito [Trabajo, vii. 18]: "Tú le acuerdas cada mañana"; y R. Nathan sostiene hombre es juzgado en todo momento, como está escrito [Ibíd.]: "Tú le escudriñas cada momento." Y
si usted debe decir que la Mishná está de acuerdo con la opinión de R.
Jehudah, y que por el "juicio" la expresión que significa la
"confirmación del decreto," entonces no habría una dificultad sobre el
hombre. Said Rabha: La Tana de nuestra Mishná está de
acuerdo con la escuela de R. Ismael de la siguiente Boraitha: A los
cuatro períodos es el mundo juzgados: en la Pascua, en lo que respecta
al grano; en Pentecostés, en lo que se refiere a la fruta de los árboles; de
los Tabernáculos, en lo que respecta a la lluvia, y en Año Nuevo hombre
del día se juzga, pero la sentencia dictada contra él se confirma en el
Día de la Expiación, y nuestra Mishná habla de la apertura del juicio
únicamente (y no el veredicto final).
R. Hisda preguntó: "¿Por qué no José R. cita el mismo pasaje como R. Nathan en apoyo de su opinión?" Debido a que "intentar" no es juzgar. Pero no "recordar" también transmitir la misma idea? Por lo tanto, dijo R. Hisda: R. José basa su opinión en otro pasaje; viz. [Viii Reyes. 59]: "Que Dios pueda mantener la causa de su siervo y la causa de su pueblo Israel todos los días
Said R. Joseph:. De acuerdo al que oramos hoy en día para los enfermos y
para los débiles (eruditos) todos los días De acuerdo con R? . José
(quien sostiene que el hombre es juzgado todos los días).
Hemos aprendido en un Boraitha: R. Jehudah enseña en nombre de R. Akiba. ¿Por qué el comando Torá [Lev. xxiii.10] una gavilla de los primeros frutos a comparecer en la Pascua? Debido a que la Pascua es el período del juicio con respecto al grano, y el Santo, bendito sea, dijo: "Oferta delante de mí la primera gavilla de productos en la Pascua, para que la mies puede ser bendecido a ti". ¿Y por qué dos panes [Lev. xxiii. 17] en el día de Pentecostés? Porque
ese es el momento en que se dictó sentencia en el fruto de los árboles,
y el Santo, bendito sea, dijo: "Trae delante de mí dos panes en el día
de Pentecostés, para que pueda bendecir a los frutos del árbol." ¿Por qué fue la ceremonia de "la efusión del agua" (en el altar) realizó en la Fiesta de los Tabernáculos? Porque Él dijo: "Lleve a cabo el rito de" el derramamiento de las aguas ", que las lluvias caerán a su tiempo." Y también dijo: "Recita delante de mí el día de Año Nuevo el Malkhioth, Zikhronoth y Shophroth; 1 del Malkhioth, que anunciáis Me Rey; el Zikhronoth, que recordará para siempre puede venir delante de mí. "¿Y cómo (será esto)? Por el sonido de la corneta.
R. Abbahu dijo: "¿Por qué es la corneta hizo un cuerno de carnero?" El
Santo, bendito sea, dijo: "el sonido delante de mí en una corneta hecha
de cuerno de carnero, y me acordaré, por tu bien, la ofrenda de Isaac,
hijo de Abraham [vide. Gen. xxii 13], y voy a considerar siquiera que tan digna, como si os había mostrado una disposición igual a sacrificar a Mí ".
R. Itz'hak dijo: Un hombre se juzga sólo de acuerdo a sus obras en el momento de la sentencia, como está escrito [Gen. xxi.17]: "Dios escuchó la voz del muchacho, ya que entonces era", y el mismo rabino también comentó: Tres circunstancias hacen que un hombre de recordar sus pecados; .
es decir, cuando pasa por una pared insegura, cuando piensa
profundamente de la importancia de su oración, y cuando se invoca el
juicio divino sobre su vecino, para R. Abhin dice: El que hace descender
el juicio divino sobre su prójimo es castigado primero, como lo
encontramos en el caso de Sarah, quien dijo [Gen. xvi.5] a Abraham: "Yo sufrir mal a través de ti, puede el juez Señor entre tú y yo." Y poco después leemos (que murió): "Y Abraham llegó a llorar por Sara ya llorar por ella" [Gen. xxiii.2]. (Naturalmente,
esto sólo se aplica a los casos en que se podría haber hecho apelación a
un tribunal civil, y la invocación del juicio divino no era necesario. 2)
R. Itz'hak predicó: Cuatro cosas evitar el decreto aprobado el mal (por
Dios) en el hombre - a saber .: caridad, la oración, el cambio de
nombre, y la mejora.
Caridad ", como está escrito [Prov x 2..]:" La caridad libra de la muerte. La
oración, "de acuerdo con [Salmos, cvii 19.]:". Ellos claman al Señor
cuando están en peligro, y él los salva de sus aflicciones "" Cambio de
nombre ", como está escrito [xvii Gen. . 15]: "A Sarai, tu mujer, no te
llamarás Sarai, mas Sara será su nombre", y el texto continúa diciendo
[ibid 16]:. "Entonces yo le bendiga, y te daré un hijo también de su ""
Mejora ", deducimos de Jonás, iii 10:.." Y vio Dios sus obras que se
habían vuelto de su mal camino ", e inmediatamente añade:" Y Dios acordó
del mal que había dijo que haría con ellos, y no lo hizo "Algunos
agregan a estos cuatro un quinto, el cambio de ubicación, ya que está
escrito [el general xii 1 y 2.]:". Y Dios le dijo a Abraham: Sal tú de
tu tierra "(y después)," Haré de ti una gran nación ".
R.
Kruspedai dijo en nombre de R. Johanan: Tres libros se abren el día de
Año Nuevo: una para el completamente malvada, una para el totalmente
bueno, y otro para la clase media de las personas. El totalmente justos son inscritos, y la vida se decreta para ellos; la totalidad malvados son inscritos, y la destrucción destinados para ellos; la clase media se mantienen en el balance del día de Año Nuevo hasta el Día de la Expiación; si demuestran que son dignos de que se inscriben para la vida, si no se inscriben para la destrucción. Dijo R. Abhin: ¿De dónde esta enseñanza? Del pasaje [Salmos, lxix. 29]: "Que sean borrados del libro de los vivientes, y no deberán ser escritas con los justos."
Hemos
aprendido en un Boraitha: La escuela de Shamai dijo: Hay tres
divisiones de la humanidad en la resurrección: el totalmente justos, lo
totalmente malvados, y la clase media. El totalmente justos son inscritos, y la vida se decreta para ellos; el totalmente malvados son inscritos, y destinados a la Gehena, como leemos [Dan. xii.2]:
"Y muchos de los que duermen en el polvo serán despertados, unos para
vida eterna, y otros para vergüenza y confusión perpetua." La
tercera clase, los hombres entre los dos primeros, descender a la
Gehena, pero ellos lloran y subido, de conformidad con el paso [Zac. xiii.9]:
"Y meteré la tercera parte en el fuego, y los fundiré como se funde la
plata, y trataré como a oro se prueba, y él la palabra a mi nombre, y le
voy a responder." En cuanto a esta última clase de hombres Hannah dice [I Sam. ii.6]: "El Señor hace subir a morir y da vida, Él hace descender al sepulcro, y hace subir de nuevo." La
escuela de Hilel dice: El Misericordioso inclina (la escala de la
justicia) a un lado de la misericordia y de esta tercera clase de
hombres David dice [Salmos, cxvi. 1]: "Es una maravilla para mí que el Señor, oye mi voz"; de hecho, David se aplica a ellos el salmo menciona a las palabras: "Tú has librado mi alma de la muerte" [Ibíd. 8].
Transgresores
de la natalidad judía y también de nacimiento no judía, que pecan con
su cuerpo descienda a la Gehena, y son juzgados allí durante doce meses;
después de ese tiempo sus cuerpos son destruidos y
quemados, y los vientos esparcen sus cenizas bajo las plantas de los
pies de los justos, como leemos [Mal. iii.23]: "Hollaréis a los malos, los cuales serán como ceniza bajo las plantas de vuestros pies"; pero
en cuanto a Minim, informantes y no creyentes, que niegan la Torá, o la
resurrección, o separarse de la congregación, o que inspire a sus
semejantes con temor de ellos, o que el pecado y hacer que otros al
pecado, al igual que Jeroboam, hijo de Nabat y sus seguidores, todos
ellos descienden a la Gehena, y son juzgados allí de generación en
generación, como se dice [Isa. lxvi.24]:
"Y saldrán, y verán los cadáveres de los hombres que se rebelaron
contra mí; porque su gusano nunca morirá, ni se apagará el fuego." Incluso cuando se destruyó la Gehena, no van a ser consumidos, como está escrito [Salmos, xlix. 15]:
"Y sus formas será cortado en el mundo de las tinieblas", que los
sabios comentan sobre el sentido de que sus formularios deberán soportar
incluso cuando la tumba ya no existe. En cuanto a Hannah dice [I Sam. ii.10]: "Los adversarios del Señor se desglosarán en pedazos." R. Itz'hac b. Abhin dice: "Sus caras son negro, como los lados de un caldero"; mientras Rabha comentó: "Los que son ahora el más guapo del pueblo de Me'huzza será todavía ser llamados hijos del infierno."
¿Qué se entiende por Judios por sus transgresiones, con su cuerpo? Dice Rabh: El Qarqaphtha (hueso frontal) en el que no se colocan las filacterias. 1 Y quién se significan por los no-Judios que transgresiones en el cuerpo? Los culpables del pecado (de adulterio). Quiénes son los que inspiran a sus semejantes con temor de ellos? Un líder de una comunidad que hace que las personas le temen demasiado sin favorecer con ello un propósito elevado. R. Jehudah dicho en nombre de Rabh: No existe el líder tendrá nunca un hijo aprendido, como se dice [Trabajo, xxxvii. 24]: "Los hombres, por lo tanto le temen: que él nunca verá (en su familia) todo sabio de corazón."
La
escuela de Hillel dijo anteriormente: El que está lleno de compasión se
inclinará la balanza de la justicia hacia el lado de la misericordia. ¿Cómo lo hace? Respondido R. Eliezer: Se presiona en (el lado que contiene nuestras virtudes), como se dice [Miqueas, vii. 19]: "El volverá, él tendrá compasión de nosotros, va a suprimir nuestros pecados." R. Jose dice: Él levanta (los pecados), como se dice [ibid. 18]: "Él perdona la iniquidad, la rebelión, perdona." Y
fue enseñado en la escuela de R. Ismael que esto significa que Él quita
cada primer pecado (de modo que no hay un segundo), y esta es la
interpretación correcta. "Pero", Rabha comentó, "el pecado
mismo no se borró, de modo que si uno puede encontrar en los últimos
tiempos con más pecados (de virtudes), el pecado no borró se añadirá a
las posteriores; quienquiera trata con indulgencia quien lo ha hecho mal
(forma una excepción a esta regla), porque él tendrá todos
sus pecados perdonados, ya que se dice [Miqueas, vii r8.]: "Él perdona
la iniquidad, la rebelión, perdona." ¿De quién lo hace Él quita la
iniquidad ? De aquel que perdona la transgresión (cometido contra él por
su vecino).
R. Huna ben R. Josué cayó enfermo, y R. Papa fue a visitarlo. Este último vio que el final estaba cerca, y le dijo a los presentes: "Hacer listas sus disposiciones (cubiertas)." Finalmente se recuperó, y R. Papa daba vergüenza verlo. "¿Por qué crees que él tan enfermo?" dijeron que no. "Fue
así, de hecho," respondió, "pero el Santo, bendito sea, dijo que desde
siempre fue indulgente (con cada uno), que será perdonado", como está
escrito: "Él perdona la iniquidad, transgresión perdona ". ¿De quién docs Él quita la iniquidad? De aquel que perdona la transgresión.
R. A'h hijo de Hanina dijo: La frase "del remanente de su heredad" [Miqueas, vii. 18]
es semejante a una cola de grasa (de una oveja árabe) con una espina a
través de él (que se adhieren a los que echan mano de ella); (porque Él perdona) el remanente de su heredad, y no toda su herencia. ¿Qué se quiere decir con remanente? Sólo aquellos que deportar a sí mismos como un remanente (es decir, con modestia). R. Huna señala una contradicción en estos pasajes. Está escrito [Salmos, cxlv. 171: "El Señor es justo en todos sus caminos", y en el mismo pasaje, "y piadosa en todas sus obras." Significa, en el principio Él sólo es justo, pero al final él es piadoso
(cuando encuentra que la justicia estricta es demasiado severo en la
humanidad Él temperamentos la justicia con la piedad o misericordia). R. Elazar también señala una contradicción. Está escrito [Salmos, lxii. 12]: "A ti, oh Señor, es la misericordia;" y otra vez, "tú pagas a cada uno según sea su obra." Esto
puede ser explicado como lo anterior: En el principio Él recompensa a
cada uno conforme a sus obras, pero al final Él es misericordioso. Ilphi o Ilpha señala una contradicción similar en [Ex. xxxiv.6], donde está escrito "abundante en bondad y verdad", y da una explicación similar.
Está escrito [Ex. xxxiv.6]: "Y el Señor pasó por delante de él y proclamó". R.
Johanan dijo: ¿Acaso no este pasaje fue escrito, habría sido imposible
haber dicho, porque nos enseña que el Santo, bendito sea, envuelto a sí
mismo, al igual que un ministro que recita las oraciones de una
congregación, y señalando a Moisés el orden regular de oración, le dijo:
Siempre que los pecados de Israel, que rece a mí, de esta manera, y yo
se lo perdone.
"El
Señor, el Señor" (estas palabras significan) Yo soy el mismo Dios antes
de que un hombre peca como yo después peca y hace arrepentimiento. "Dios, misericordioso y piadoso." R. Jehudah dijo (en relación con estas palabras): El pacto hecho a través de los trece atributos [Ex. xxxiv.] nunca será anulada, ya que se dice [ibid. 10]: "He aquí, yo hago un pacto".
R. Johanan dijo: Grande es el arrepentimiento, ya que evita el (mal) decretó en contra de un hombre, como está escrito [Isa. vi.10]: "obstinada seguirá siendo el corazón de este pueblo, ni oigan con los oídos, y entiendan con el corazón, para que.... Se arrepienten y se curaron." R. Papa pidió Abayi: No estas últimas palabras, tal vez, quiere decir antes de la (mal) el decreto se ha pronunciado? Está escrito, respondió: "ser curado." ¿Qué es lo que exige la curación? Sólo puedo decir que contra el que el juicio ha sido pronunciado. Una
objeción fue resucitado de entre los siguientes Boraitha: El que se
arrepiente entre (el día de Año Nuevo y el Día de la Expiación) es
perdonado, pero si no se arrepiente, a pesar de que ofreció el
sacrificio más selectos, que no es perdonado. Esto no presenta ninguna dificultad; en el primer caso se refiere a (los pecados) a un individuo, y en el otro al (los de) una comunidad. Otra objeción fue planteada. Ven a escuchar. Está escrito [Salmos, CVII. 23-28]:...
"Los que descienden al mar en naves y hacen negocio en las muchas
aguas, los cuales han visto las obras de Jehová porque él, é hizo saltar
el viento de la tempestad, Que levanta sus ondas, que Tiemblan, y
titubean como borrachos, entonces ellos claman a Jehová en su angustia, y
los libra de sus aflicciones;... oh, Den gracias al Señor por su bondad
", etc. Los signos se dan, por ejemplo, las palabras "pero" y "sólo" en
las Escrituras (que íntima limitando las calificaciones), para indicar
que si ellos gritaban antes de que se pronunció el decreto, sólo
entonces tendrían que ser respondidas; pero si después, que no son contestadas. (¿No
sería esto una contradicción con las palabras "a los de una
comunidad"?) No, para aquellos con un barco no son una comunidad (pero
son considerados como individuos).
Ven a escuchar. El
prosélito Beluria (una mujer) pidió R. Gamaliel (relativo a la
siguiente contradicción aparente): Está escrito en vuestra ley [Deut. 17]: "El Señor, que hace caso no personas" (literalmente, que ensalza no hasta semblantes); y también está escrito [Numb. vi.26]: "Que el Señor te muestre su rostro." R.
José, el sacerdote, se unió a ella, y le dijo: ". Ti una parábola te
diré a qué puede este ser comparado con aquel que prestó dinero a su
vecino, y estableció un plazo para su devolución ante el rey,? y (el
prestatario) juró por la vida del rey (para pagar a tiempo). llegó el
tiempo, y él no pagó, y él vino a apaciguar al rey. Dijo el rey a él,
'Yo te puedo perdonar solamente el delito contra mí, pero no puedo
perdonar a su ofensa a tu prójimo; ir y pedirle que te perdone '"Así
también aquí.; en el único lugar que significa pecados
cometidos por un hombre contra sí mismo (el Señor), pero en el otro
significa pecados cometidos por un hombre contra otro. En
cuanto al decreto pronunciado en contra de un individuo, el Tanaim
difieren, sin embargo, como podemos ver en la siguiente Boraitha: R.
Meir solía decir, de dos niños que se enferman con la misma enfermedad, y
de dos que introduzca un tribunal (por juicio) por cargos similares,
uno puede recuperarse y uno no, uno puede ser absuelto y otro condenado.
¿Por qué uno recuperarse y uno no, y uno absuelto y otro condenado? Porque el oró y fue contestada, y uno oró y no fue respondida. ¿Por qué debe uno ser contestadas y la otra no? El oró devotamente y fue respondida, el otro no rezan devotamente y por lo tanto no fue respondida; pero R. Elazar dijo que no fue a causa de la oración, sino porque el que oró antes, y el otro después fue declarado el decreto. R. Itz'hak dijo: La oración es útil para el hombre antes o después de que el decreto ha sido pronunciado. ¿Es
entonces de manera que el decreto (el mal) se pronuncia en contra de
una congregación se evita (a través de la influencia de la oración)? ¿No un versículo de las Escrituras [Jer. iv. 14] dicen: "Lava tu corazón de la malicia," y otro estados [ibid. ii.22]:
"Aunque te laves con salitre, y te necesita mucho jabón, sin embargo,
sería la mancha de tu pecado permanecerá delante de mí." ¿No podemos decir en un caso significa antes, y en la otra después de la sentencia ha sido pronunciada? No,
ambos se refieren (a la vez) después de que el decreto se ha
pronunciado y no hay contradicción, ya que en un caso se refiere a un
decreto emitido con juramento, y en el otro a un decreto pronunciado sin
juramento, como R. Samuel b. Ami dijo en nombre de R. Jonathan: ¿De dónde sabemos que un decreto, que se pronuncia con un juramento, no se puede evitar? Del pasaje [I Sam. iii.14]:
"Por tanto, yo he jurado a la casa de Elí que la iniquidad de la casa
de Elí no será expiada ni con sacrificios ni ofrenda para siempre." Rabha, sin embargo, dijo: Incluso en tal caso, es sólo a través de los sacrificios que el pecado no puede ser purgado, sino por (el estudio de) la Ley puede ser; y
Abayi dijo: Con sacrificio y la ofrenda no puede ser purgado, sino por
(el estudio de) la Ley, y por la benevolencia activa que puede. (Abayi basó esta opinión en su propia experiencia, de) él y (su maestro) Rabá eran ambos descendientes de la casa de Elí; Rabá,
que sólo se estudió la Ley, vivió cuarenta años, pero Abayi, quienes
estudiaron la Torá y realizan actos de benevolencia, vivió sesenta años.
Los rabinos nos dicen también: Había una cierta familia en Jerusalén cuyos miembros murió a los dieciocho años de edad. Vinieron e informados R. Johanan ben Zakai de su mal. Dijo
que: "Tal vez usted es descendientes de Eli, de quien se dice, 'todos
los nacidos en tu casa morirán en la flor de su edad'" [I Sam. ii.33]; "Vayan, pues, estudiar la Ley, y vivir." Se fueron y estudiados, y vivieron, y llamaron a esa familia de R. Johanan después de su nombre. R.
Samuel ben Inya dice en nombre de Rabh: ¿De dónde sabemos que si el
decreto en contra de una comunidad está aún confirmado, puede sin
embargo ser evitado? Desde [Deut. iv.7] donde está escrito: "A medida que el Señor, nuestro Dios, en todas las cosas que le invocan para;" (pero ¿cómo se puede armonizar los que con el paso) [Isa. Iv.6]: "Buscad al Señor mientras puede ser hallado"? Este último pasaje se refiere a un individuo, la primera a una comunidad. Cuando es que el tiempo que Él se encuentra incluso por un individuo? Respondió Rabá bar Abbahu: "Durante los diez días, desde el día de Año Nuevo hasta el día de la expiación."
"El día de Año Nuevo a todos los habitantes del mundo pasan delante de él, Kibhne Maron (como ovejas)." ¿Qué significa el Mishna por estas dos últimas palabras? "Como ovejas", ya que se traducen en arameo, pero Resh Lakish dice que significan ", como los pasos del Templo" (es decir, estrecho, de manera que la gente les subieron uno a uno). R.
Jehudah, sin embargo, dijo en nombre de Samuel: (Significan) ", como
los ejércitos de la casa de David" (que fueron contados uno por uno). Dijo
Rabá bar Bar Hana en nombre de R. Johanan: "Bajo ninguna circunstancia
se reunieron en un vistazo Y R. Na'hman bar Itz'hak dijeron:. Así
también entendemos las palabras de nuestra Mishná:" El que de moda todo
su corazón por igual "[Salmos xxxiii. 15], es decir, el Creador, ve todo su corazón (a simple vista) y (a la vez) comprende todas sus obras.
Mishná: Mensajeros fueron enviados 1 para los siguientes seis meses: de Nissan, con motivo de la Pascua; para Abh, a causa de la rápida; de Elul, a causa del Año Nuevo; de Tishri, a causa de designar el orden de los festivales (restantes); 2 de Kislev, con motivo de la Fiesta de la Dedicación; de Adar, a causa de la Fiesta de la Pascua; también para Iyar, cuando el templo estaba en existencia, a causa del menor (o segunda) Pascua. 3
Guemará: ¿Por qué no, también enviaron por Tamuz y Tebheth (en cuyo mes hay también ayuna)? ¿No R. Hana bar Bizna decir en nombre de R. Sin-peon los piadosos: ¿Cuál es el significado del pasaje [Zach. viii.19]:
"Así dice el Señor de los ejércitos: el ayuno del cuarto, y el ayuno
del quinto, y el ayuno del séptimo, y el ayuno del décimo se convertirán
en la casa de Judá en gozo y alegría," etc. ., que están llamados
ayunos, y también día de alegría y gozo? ¿No estamos a
comprender que sólo en el momento de la paz (cese de la persecución)
vendrán a ser de gozo y alegría, pero en el momento en que no había paz
serán ayunos? Dijo R. Papa: Significa esto: Cuando hubo paz, estos días deben ser de gozo y alegría; en el momento de la persecución a la que serán ayunos; en tiempos en que no hay ni persecución ni paz personas pueden ayunar o no, si lo consideran conveniente. Si eso es así, ¿por qué entonces (deben mensajeros han enviado) a causa de la rápida de Abh? Dijo
R. Papa: El ayuno (noveno día) de Abh es diferente, ya que muchas
desgracias ocurrieron en ese día, ya que el maestro dijo: "En la novena
de Abh, el primer y segundo Templos fueron destruidos, Bether fue
capturado, y la ciudad de Jerusalén fue arrasada ".
Hemos
aprendido en un Boraitha: R. Simeón dijo: Hay cuatro cuestiones que R.
Akiba expuso, pero que yo interpretan de manera diferente; "el ayuno del cuarto", la novena de Tamuz, en el que la ciudad se divide en, como está escrito [Jer. Iii.6, 7]: "... En el cuarto, a los nueve días del mes la ciudad se rompió en el." ¿Qué quiere decir con cuarto? El cuarto de los meses. "El ayuno del quinto," significa la novena de Abh, en la que se quemó el templo de nuestro Señor; y ¿qué quiere decir llamándolo quinto? La quinta parte de los meses. "El
ayuno del séptimo", la tercera de Tishri, el día en que Gedalías, hijo
de Ahicam, fue muerto (y rápido), porque la muerte de los justos es
igual a la pérdida de la casa de nuestro Señor. ¿Y qué quiere decir con llamándolo el séptimo? El séptimo de los meses. "El
ayuno del décimo," significa la décima parte de Tebheth, el día en que
el rey de Babilonia se puso sobre Jerusalem, como está escrito [Ez. xxiv. 1,
2]: "Una vez más en el noveno año, en el mes décimo, a los diez días
del mes, la palabra del Señor vino a mí diciendo: Hijo de hombre,
escribe el nombre del día, incluso de esta misma día: el rey de
Babilonia se puso sobre Jerusalem ". ¿Y qué quiere decir con llamándolo el décimo? La décima parte de los meses, y de hecho este último caso deberían haberse colocado primero (ya que se produjo primero). Y ¿por qué es colocado aquí el pasado fin? Para hablar de los meses en su orden regular. Dijo
R. Simeón: Yo, sin embargo, no lo creo, pero de este modo: "El ayuno
del décimo" significa el quinto de Tebheth, día en que la noticia llegó a
los exiliados que la ciudad fue herida, como está escrito [ Ez. xxxiii.21]:
"Y aconteció en el año duodécimo de nuestro cautiverio, en el décimo
(mes), en el quinto día del mes, aquel que mal escapó de Jerusalén vino a
mí, diciendo: La ciudad ha sido herida ", y que llevan a cabo el día en
que recibieron la noticia igual al día (en la que el Templo) fue quemado. Y me parece que mi opinión es más satisfactorio, porque yo hablo de la primera, primero, y de la última, el pasado; mientras él habla del pasado, primero, y de la primera, la última; se los menciona en el orden de los meses, mientras que los menciono en el orden en que ocurrieron los desastres.
Fue
enseñado: Rabh y R. Hanina dicen: El Rolls de Ayunos (que contenía los
nombres de los días de fiesta de menor importancia en la que fue
prohibido ayunar) se anula, pero R. Johanan y R. Josué ben Levi dice:
"No es ". Cuando Rabh y R. Hanina dicen que se anula su
significado: En el tiempo de paz los (rápido) días son días de gozo y
alegría, pero en el momento de la persecución a la que son días de
ayuno, y así también con otras (días mencionados en el Rolls de Ayunos);
y cuando R. Johanan y R. Josué ben Levi dicen que no se
anula (que quieren decir) que los (cuatro ayunos mencionados en
Zacarías) la Biblia hace dependiente de la reconstrucción del Templo; pero aquellos (mencionado en el Rolls de Ayunos) permanecen como son nombrados.
R. Tobi b. Matana
objetó: En los Rollos de Ayunos se dice que en el vigésimo octavo de
(Adar), la buena noticia llegó a los Judios que no necesitan ya se
abstengan de estudiar la Ley, para el rey (de Siria tenía anteriormente)
emitidos un decreto, prohibiéndoles a estudiar la Ley, o para
circuncidar a sus hijos y que les obliga a profanan su sábado. Lo hizo Jehudah b. Shamua y sus amigos hacen? Ellos fueron y entraron en consejo de cierta matrona, cuya casa las personas célebres de la ciudad frecuentados. Dijo que a ellos: "Ve y llorar en voz alta por la noche." Ellos
hicieron lo que aconsejó y exclamó en voz alta: "¡Oh, cielos! ¿No somos
todos hermanos? ¿No somos todos hijos de un mismo Padre? ¿No estamos
todos los hijos de una madre? ¿Por qué debemos ser tratados de manera
diferente de otras naciones, y de todas las personas que hablan otros
idiomas como habéis emitir tales edictos crueles contra nosotros? " Los decretos fueron anulados, y el día (en el que esto sucedió) nombraron un día de fiesta. Ahora bien, si es cierto que los rollos de Ayunos ha sido anulada (es decir, las antiguas fiestas [] han sido abrogadas todas) pueden entonces ser añadidos, los nuevos? Hay
una diferencia de opinión entre Tanaim sobre esta cuestión, como hemos
aprendido en el siguiente Boraitha: Los días registrados en los Rollos
de Ayunos, ya sea durante o después de la existencia del Templo. No están permitidos (que se le mantenga como ayunos), por lo que dijo R. Meir; R.
José, sin embargo, dijo, siempre y cuando el Templo estaba en pie no
era admisible (ayunar en ellos) porque eran días de alegría, pero como
el Templo cayó que se permite, ya que son días de luto. Una regla dice que están derogadas, pero otra regla dice que no son derogadas. No se trata aquí causada por una regla que contradice la otra. En
este último caso se refiere a las fiestas de la Dedicación y Esther
(que se para nunca ser abrogada), y en el primer caso a todos los demás
días festivos (menor).
"Para Elul en cuenta el día de Año Nuevo, y de Tishri a causa de designar el orden de los festivales (restantes)." Desde (los mensajeros) se enviaron a causa de Elul, ¿por qué necesitamos que vayan de nuevo a causa de Tishri? ¿Le parece bien porque (el Bet Din) desea proclamar Elul un mes intercalado? (Eso
no puede ser) para no R. Hanina bar Kahana decir en nombre de Rabh:
Desde la época de Esdras no hemos descubierto que Elul fue un mes
intercalado? No hemos descubierto, porque no era necesario (para que sea así). Pero si fuera necesario, haremos lo convierten en un mes intercalado? Esto perturbaría la posición del día de Año Nuevo. Es
mejor que la posición del día de Año Nuevo por sí solo debería ser
perturbados que que todas las fiestas se deben en desorden. Y
parece ser así, porque la Mishná dice que los mensajeros fueron
enviados a Tishri en la cuenta de designar el orden de los festivales.
"Y para Kislev a cuenta de Hanuka, y por Adar a causa de la Fiesta de Ester." Pero la Mishná no dice si es un año bisiesto, que los mensajeros fueron enviados en el segundo Adar a cuenta de Purim. De
esto aprendemos que la Mishná no está de acuerdo con el rabino de la
siguiente Boraitha: rabino dice: "En un salto mensajeros año se envían
también en el segundo Adar a causa de la Fiesta de Ester ''.
Al
Ula vino (de Palestina), dijo: Ellos han hecho Elul un mes intercalado,
y él también dijo: "¿Mis compañeros babilónicos saben el beneficio que
hemos obtenido a través de él" Porque de lo que se trata de un beneficio? "Debido a las hierbas" 1 dijo Ula. R. A'ha bar Hanina, sin embargo, dijo: "A causa de los cadáveres." 2 ¿Qué diferencia hay entre ellos? Ellos difieren
en relación con un día de fiesta que cae inmediatamente antes o después
del sábado (en el sexto o el primer día de la semana). De
acuerdo con el que dice "a causa de las hierbas" podemos añadir un día
intercalar, pero (no es necesario) de acuerdo con lo que dice "a causa
de los cadáveres," para que podamos emplear a los no-Judios (para
enterrar a los muertos nosotros en los días de fiesta). Si este es el caso, ¿por qué es un beneficio sólo para nosotros (en Babilonia); ¿no es también en beneficio de ellos (en Palestina)? Nuestro clima es muy caliente, pero los suyos no lo es.
¿Es esto realmente así?No enseñó Rabá bar Samuel: Uno podría suponer que a medida que se intercalan el año cuando es necesario, por lo que intercalar el mes cuando sea necesario? Por lo tanto está escrito [Ex. xii.2]:
"Este mes será para vosotros el primero de los meses", que significa
tan pronto como usted ve (la luna nueva) como en esta ocasión, debe consagrar el mes (si es o no es necesario intercalar ella) . (¿Cómo,
entonces, podrían intercalar Elul, que siempre tenía sólo veintinueve
días?) Para intercalar ella (cuando sea necesario) se le permitió, sino
para consagrar no estaba permitido, y las palabras de Rabá deben leer: Uno podría suponer que ya que se permite intercalar el año y el mes cuando sea necesario, para que podamos consagrar el mes cuando sea necesario. Por lo tanto está escrito [Ex. xii.2]: "Este mes será para vosotros", etc., lo que significa que sólo cuando la luna se ve como en esta ocasión, puede que consagrar él.
Samuel dijo: "Puedo arreglar el calendario para todo el cautiverio." Abba,
padre de R. Simlai, le dijo: "¿El maestro sabe lo que un cierto
Boraitha enseña acerca del secreto del día intercalado; es decir, si la
nueva luna aparece antes o después del mediodía.?" Respondió él: "No." "Entonces, señor," dijo él, "si tú no lo saben, puede haber otras cosas que tú no sabes." Cuando
R. Zera se fue (a Palestina) envió de vuelta un mensaje a su compañero
(diciendo): La tarde y la mañana (después) deben tanto pertenecer al mes
(es decir,
cuando la luna de edad aún se ha visto por la noche en el vigésimo día
-ninth del mes, la trigésima noche y día siguiente pertenecen al mes de
cierre).
Y esto es lo que Abba, padre de R. Simlai, significaba: Calculamos sólo el comienzo de la luna nueva; si
comenzó antes del mediodía, lo cierto es que fue visto cerca de la
puesta del sol, pero si no comenzó antes del mediodía, lo cierto es que
no apareció cerca de la puesta del sol. ¿Qué diferencia hace (en la práctica)? Respondió R. Ashi, "para refutar los testigos."
R. Zera dijo en nombre de R. Na'hman, en todos los casos de duda (sobre
las vacaciones), que posterior a la fecha, pero nunca ante la fecha. 1
¿Significa esto que decir que (en un caso de duda sobre el día exacto
en que comienza Tabernáculos) observamos el decimoquinto y decimosexto,
pero no el decimocuarto. Mantengamos la decimocuarta también. Quizás Abh y Elul tienen cada uno sólo veintinueve días? No, si dos meses consecutivos deben tener cada veintinueve días, esto sería anunciado.
Levi fue a Babilonia en el undécimo de Tishri. Dijo que: "Dulce es el alimento de Babilonia en el gran Día (de la Expiación ahora que se celebra) en Palestina." Ellos le dijeron: "Id, y dan testimonio". Respondió él, "no he oído desde el Bet Din las palabras, 'Está consagrada" (y por lo tanto no puede testificar). "
R.
Johanan proclamó: En cada lugar que los mensajeros enviados en Nissan
alcanzaron, sino que los mensajeros enviados en Tishri no pueden llegar,
se debe observar dos días para las vacaciones; y hacen que esta restricción de Nissan no sea que la gente haría en Tishri como en Nissan. 2 Rabha solía ayunar dos días para el Día de la Expiación. 3 Una vez sucedió que él tenía razón (porque el Día de la Expiación cayó un día después en Palestina que en Babilonia). R.
Na'hman vez estaba ayunando en el día de la expiación, y por la noche
un hombre se acercó y le dijo: "Mañana será el día de la expiación en
Palestina." Enfadado citó, "Swift fueron nuestros perseguidores" [Lam. iv. 19].
R. Na'hman dijo a ciertos marineros: "Vosotros que no conocen el aviso
toma calendario que cuando la luna todavía brilla en la madrugada (es
luna llena, y si pasa a ser Nissan) destruir el pan de levadura (porque
es entonces el día decimocuarto) ".
MISHNA: Por el bien de (la luna nueva) de los dos meses, Nissan y Tishri, los testigos pueden profanar 1 el sábado, ya que en estos meses los mensajeros fueron a Siria, y el orden de los festivales fue dispuestas; cuando, sin embargo, el Templo 2
estaba en existencia, puede ser que profanar el sábado en un mes, con
el fin de ofrecer al (luna nueva) sacrificio a su debido tiempo.
Guemará: Por el bien de estos dos meses y no más? Esto sería una contradicción a la Mishná anterior, que dice: "Por el bien de seis meses mensajeros fueron enviados"? Dicha
Abayi: "Esto se explica así: Para todas las nuevas lunas los mensajeros
fueron enviados siendo aún de noche, pero para Nissan y Tishri que no
fueron enviados hasta que escucharon de los labios de la Bet Din las
palabras, ' Es (la luna nueva o meses) es consagrado. '"
Los rabinos enseñaron: ¿De dónde sabemos que para ellos podemos profanar el día de reposo? Desde [Lev. xxiii.4], que dice lo siguiente: "Estas son las fiestas del Señor, que habéis de proclamar a su tiempo." Puede
ser que no se supone que a medida que se les permitió (testigos)
profanar el día de reposo hasta que se hubieran consagrado las lunas
nuevas, por lo que eran mensajeros autorizados a profanar el día de
reposo hasta que se introdujeron (los festivales)? Esta Ley dice: Por eso está escrito: "¿Qué habéis de proclamar", es decir, puede profanar el día de reposo para proclamar ellos, pero no para introducirlos.
"Sin embargo, cuando el templo estaba en existencia", etc.
enseñó Los rabinos: Anteriormente profanaron el sábado para todos (luna
nueva), pero después de la destrucción del Templo, R. Johanan b. Zakai
les dijo: "¿Hemos cualquier (luna nueva) sacrificio para ofrecer Luego
instituyeron que (testigos) pueden profanar el Shabat sólo por Nissan y
Tishri.
MISHNA: Si la luna nueva había aparecido claro para todos o no (los testigos) se permitió profanar el sábado en su cuenta. R. Jose dice: Si parecía claro para todos, uno, 3 el sábado no fuera profanado (por testigos). una vez sucedió que más del cuarenta por par (de testigos) fueron en la carretera (al Bet Din) en sábado, cuando R. Akiba los detuvo en Lida. R. Gamaliel entonces envió un mensaje diciendo: "Si tanto detainest la gente, quieres ser la causa de su errar en el futuro" (es decir, pueden negarse a venir y dar testimonio).
Guemará: Los rabinos enseñaban: Está escrito [Eccles. xii.
10]: Koheleth trató de hallar palabras agradables ", lo que significa
que Koheleth trató de hacer cumplir los decretos sin la ayuda de
testigos o Una voz celestial se le escuchó decir advertencia [Eccles xii
10]:..." Y lo que fue escrito en integridad, palabras de verdad "(que
quiere decir eso), como está escrito [Deut xx 15..]:" Sobre el
testimonio de dos testigos, etc., se debe establecer un caso, "por lo
que deberían palabras de verdad también se establecerán en dos testigos.
"Que una vez sucedió que más del cuarenta por par (de testigos) fueron en la carretera (a Jerusalén) y R. Akiba los detuvo", etc. Hemos aprendido en un Boraitha: R. Jehudah dijo: Sería un pecado decir que R. Akiba debería haber detenido a ellos. Fue Shazpar, el superintendente de Gadar, que los detuvo, y (y cuando) R. Gamaliel (oído hablar de él, él) envió y lo despidió.
MISHNA:
Cuando un padre y su hijo han visto la luna nueva, se debe tanto ir al
Bet Din, no que pueden actuar juntos como testigos, pero con el fin de
que, en caso de ser invalidado la evidencia de cualquiera de ellos, el
otro puede unirse a declarar con otro testigo. R. Simeón
dice: Padre e hijo, y familiares en cualquier grado pueden ser aceptados
como testigos competentes para prestar declaración en cuanto a la
aparición de la luna nueva. R. Jose dice: Que una vez
sucedió que Tobias, el médico, su hijo, y su esclavo liberado vieron la
luna nueva en Jerusalén (y cuando presentaron su evidencia), los
sacerdotes aceptó su testimonio y el de su hijo, pero que invalidó de su
esclavo liberado; pero cuando aparecieron antes de la (Bet
Din) recibieron su evidencia, y la de su esclavo liberado, pero
invalidan la de su hijo.
Guemará: Said R. Levi: ¿Cuál es la razón para que el decreto de R. Simeón? Está escrito [Ex. xii.1]: "Y el Señor habló a Moisés ya Aarón, diciendo: Este mes será para vosotros", que significa, esta evidencia debe ser aceptable de usted (aunque ustedes son hermanos). ¿Y cómo los rabinos interpretan? Ellos lo explican de la siguiente manera: Este testimonio se colocará a su disposición (es decir, del Bet Din). Dice Mar Uqba en el nombre de Samuel, la Halajá prevalece según R. Simeón.
MISHNA: Se consideran incompetente para ser testigos: los jugadores con los dados, los usureros, los criadores de palomas, 1 los que tratan con el producto del año sabático, y los esclavos.
Esta es la regla: Toda la evidencia que no puede ser recibido de una
mujer no puede ser recibido de cualquiera de los anteriores.

Quien ha visto la luna nueva, pero es incapaz de ir (a declarar), deben
ser llevados (si no puede caminar) montado sobre un culo, o incluso en
una cama.
2 personas tienen miedo de un ataque de los ladrones pueden tomar palos con ellos; 2 y si tienen un largo camino por recorrer, será lícito que proveen de y llevan su comida. 2
Cada vez que (los testigos) deben estar en el camino de un día y una
noche, será lícito violar el sábado para viajar al respecto, para dar su
testimonio en cuanto a la aparición de la luna. Porque así está escrito [Lev. xxiii.4]: "Estas son las fiestas del Señor, las santas convocaciones, que habéis de proclamar en sus solemnidades.

Notas al pie

1: 1 Esto se refiere a la ley relativa a los votos. Si
uno hizo un voto que tenía que cumplirse antes de las tres fiestas
transcurrieron en el orden de la Pascua, Pentecostés y Tabernáculos,
como se explicará más adelante.

1: 2 A la fecha tuvo que ser nombrado con el fin de mantener a los
diezmos de animales nacidos y productos de la tierra, distintas de año
en año.
1: 3 Lev Vide. xxv. y Deut. xv.
1: 4 Con respecto a la prohibición de comer la fruta de los árboles recién plantados [Lev. xix. 23-25 ​​de].
1: 5 Para no mezclar el diezmo de hierbas de año en año.
1: 6 Con respecto al diezmo debido en los árboles frutales.

1: 7 La Guemará discute plenamente las razones de estas instituciones,
pero consideramos que es prudente anticipar, en aras de la claridad.
2: 1 debe hacerse ninguna referencia después de que el primero de Nissan para el reinado del rey recién fallecido. Por ejemplo: no se le permitió hablar del año que comienza con Nissan, ya que el segundo año después de la muerte del rey.

3: 1 La declaración de R. Papa se cita aquí, porque es una regla del
Talmud que no hay comparaciones por analogía se pueden citar a menos que
emanan de una tradición o enseñanza conocido al maestro hacer tal
comparación, y aplica esta regla en todo el Talmud.
3: 2 Porque la vida de los justos es una protección para todo el pueblo.
5: 1 Los rabinos del Talmud debe haber tenido una versión diferente del libro de Hageo de la existente en la actualidad. En el segundo pasaje citado, a saber Hageo ii. 1, las palabras "en el segundo año" no se puede encontrar. Existe, por tanto, una gran dificultad en la comprensión de la discusión. Incluso Rashi no puede iluminarnos en este punto.
5: 2 Esta ley de "No te holgura que pagar", se conoce como "BAL TE'AHER"; es decir, la ley contra la dilación o demora.
6: 1 Lev. xxiii, 22.

7: 1 El privilegio de traer a uno de los últimos días de un festival de
un sacrificio que deberían haber sido ofrecido en el primer día.
8: 1 Lev. xxvii. 32.
9: 1 Año bisiesto ocurre siete veces en un ciclo de diecinueve años. En tales ocasiones un mes, el segundo Adar, se añade a los doce meses lunares.

10: 1 Tan pronto como había sido consagrado Nissan, no puede haber más
debate acerca de hacer el pasado año intercalares, por una vez el nuevo
mes había sido llamado Nissan, estaba prohibido llamarlo por otro
nombre.
11: 1 La oferta TAMID o día no podría ser presentado al Templo por un individuo.
13: 1 Esta es la traducción literal del versículo en Salmos; la traducción libre es "a la hora señalada", según Isaac Leeser.
14: 1, es decir, el año jubilar es, al mismo tiempo, el año cincuenta del pasado y el primero de la serie que viene.
18: 1 TEQUPHA - solsticio o equinoccio; por lo tanto, el período de tres meses, que transcurre entre un solsticio y el próximo equinoccio, también se llama TEQUPHA. Mar Zutra lee el Tequphoit bíblica término en plural.
19: 1 Los diezmos deben recibir aún hoy, de acuerdo con la ley rabínica, en toda Palestina y Siria.
Era
el deber de los israelitas a dar de sus productos las siguientes
ofrendas y diezmos: (1) THERUMA, una ofrenda, que se dará al sacerdote
todos los años; la medida no ha sido fijado por la Biblia; (2) maaser RISHON o primer diezmo, que se dan cada año a la levita; (3)
Maaser Sheni o segundo diezmo, debía ser tomada en el segundo año a
Jerusalén y se come allí, o para convertir en dinero, que iba a ser
gastado allí; (4) maaser ANI, o los pobres diezmo, que se dan en el tercer año.
22: 1 La opinión de R. Gamaliel se afirma un poco más adelante.
22: 2 Produce de los cuales el diezmo levítico y sacerdotal aún no ha sido separado, y que no debe ser utilizado.
23: 1 Vide Introducción.
25: 1 Estas son las divisiones del servicio adicional para el Día de Año Nuevo. El Malkhioth constan de diez pasajes bíblicos en los que Dios se proclamó rey. El Zikhronoth constan de un número igual de pasajes bíblicos en los que el recuerdo divino se alude. El Shophroth son una serie similar de selecciones en la que el Shofar (corneta) se refiere. En el capítulo IV. de este tracto hay una discusión en cuanto a la composición de estas selecciones. Nos
reservamos los nombres hebreos, porque sentimos que ninguna traducción o
paráfrasis serán adecuadamente expresar lo que quieren decir.
25: 2 Esta es tomada de las vías Baba Kama.
27: 1 No eran sectas en ese momento que no llevaba las filacterias en el hueso frontal, pero en otros lugares. La gente aquí se hace referencia son los mencionados en la Mishná Meguilá III. 5. Los que no llevan filacterias en absoluto son, en ningún caso, incluidos bajo la cabeza de estos transgresores. (Vide
Tosaphoth, ad loc.) Para obtener información más completa se remite al
lector a nuestro "La Historia de los amuletos, encantos y talismanes"
(Nueva York, 1893).
32: 1 Ver Slekalim I. i.
32: 2 por ejemplo los Tabernáculos. Esto era necesario ya que el Bet Din podría haber hecho el intercalar meses.
32: 3 Vide, Numb. ix. 10, 11.
35:
1 Al añadir un día intercalado de Elul, el día de fiesta (Año Nuevo o
el Día de la Expiación) se evite la caída el viernes o el domingo, con
la intención de separar el día de fiesta por un día interviniendo desde
el sábado. Por lo tanto, las hierbas que se iban a comer
frescas y otros alimentos, no se echan a perder, ya que podría, si se
mantiene desde el jueves hasta después del día de reposo.
35:
2 Una práctica similar se siguió en lo que respecta al mantenimiento de
un cuerpo muerto sobre el Día de la Expiación y de reposo. Puesto
que era imposible mantener el cuerpo sin vida de dos días, el sábado y
el Día de la Expiación fueron separados por los medios del día
intercalado.
37: 1 es decir,
si hay lugar a dudas acerca de qué día es la Pascua o la fiesta de los
Tabernáculos, la fiesta debe mantenerse durante dos días; Sin embargo, no por ante-citas y mantener la decimocuarta y decimoquinta (de Nissan o Tishri) sino por post-data y manteniendo la decimoquinta y decimosexta de cualquiera meses.
37:
2 En Tishri, mensajeros podrían retrasarse llegar a lugares lejanos,
para el que fueron enviados a anunciar la fecha del festival
(Tabernáculos), con motivo de Día de Año Nuevo y el Día del Perdón, en
la que no podían viajar más de una distancia corta. en
Nissan, sin embargo, podrían, sin demora, llegar a esos lugares, y
después de haber anunciado la fecha del festival, sólo un día fue
santificado. Ante el temor de que la gente pueda hacer, en
lo que respecta a la Fiesta de los Tabernáculos, lo que hicieron con
respecto a la Pascua (es decir,
tenga un día, incluso en caso de duda acerca de la fecha), los rabinos
instituido que tanto los Tabernáculos y la Pascua deben tener dos días
santificaron en lugar de uno.

37: 3 Él estaba en duda si el Bet Din en Palestina había hecho Elul
intercalar o no, y que los mensajeros no llegó hasta después del Día de
la Expiación, que ayunó dos días.

38: 1 para viajar a Palestina con el fin de informar al Bet Din podría
haber hecho necesario caminar más de la distancia permitida en sábado.
38: 2 El Templo en Jerusalén.

38: 3 A continuación, puede presumirse que cada uno había visto, y por
lo tanto no era necesario para cualquiera que vaya a Palestina para
anunciarlo al Bet Din.
40: 1 Los que crían y palomas del tren para las carreras.
40: 2 Incluso en sábado, cuando en circunstancias normales esto no podría hacerse.

Fuentes: Textos Sagrados

No hay comentarios:

Publicar un comentario