sábado, 25 de julio de 2015

Traductor de Google

Traductor de Google

Número de visitantes 1663623
ברוכים הבאים


Librería Gimel, todo para el estudio del hebreo!
El alfabeto hebreo
Ahora, el sitio tiene hebraico.pro.br lección en video para enseñar el alfabeto hebreo. Otra novedad para los que quieren aprender el idioma. Vea el video y estudiar la letra y el texto debajo del video. Luego observa inmediatamente el video y leer el texto de nuevo. Los buenos estudios!
El alfabeto hebreo es muy diferente de la nuestra.
No hay vocales ... sólo consonantes!
Decorar el alfabeto hebreo.
Carta final
Letras
Sonar
Nombre

א
Gutural Luz (sin sonido) Aleph (buey)

ב, בּ
B, V Beit (casa)

ג
G Gimel (camello)

ד
D Dalet (puerto)

ה
H Hei (grito)

ו
V Vav (Hook)

ז
Z Zayin (arma)

ח
Ch (R sonido de raspado de la garganta) Cheit (penacho) (Lea "RReit")

ט
T Teit (serpiente)

י
Y Yod (la mano)
ך
כ, כּ
K, CH (La "k" es normal "ch" es también "R" garganta raspando Kaph (palma)

ל
L Lamed (empate)
ם
מ
M Meim (agua)
ן
נ
N Nun (pescado)

ס
S Samech (apoyo)

ע
Fuerte gutural (sin sonido) Ayin (ojo)
ף
פ, פּ
POR FAVOR Pei (boca)
ץ
צ
Ts Tsadey (saltamontes)

ק
Q Koph (Mono)

ר
R Reish (cabeza)

שׁ, שׂ
S, Sh Pecado
Shin (diente)

ת
T Tav o tau (cruz)
Explicaciones de las consonantes
Hebreo se lee de derecha a izquierda, la dirección opuesta a la nuestra.
No hay letras mayúsculas en hebreo.
A veces, escribimos una palabra hebrea con nuestras letras, esto se llama transcripción.
Recuerde que cada vez que vea "ch" transliteración del hebreo esto no
debe leerse como "X" en "llamar", pero debe ser leído como una "R"
fuerte, raspando la guarganta.
Por ejemplo, la palabra hebrea "chazaq" (חזק) no debe ser pronunciado como "xazaq", sino como "Razaq," rasurar el cuello en "R". También la palabra "melec" (מלך) no debe ser leído como "melek" o "melexi", sino como "meler" raspado del cuello en "R".
El aleph consonantes (א) y ain (ע) no tienen sonido.
El ג
consonante que cuente con una buena "G", nunca debe ser leído como
"ge", "gi" del portugués como "Geraldo", "Jirafa", pero siempre debe ser
leído como "Guerra Fría", "gui", como "conseguir" el Inglés.
Algunas consonantes tienen un punto dentro de ellos, llamado daguesh. Este punto cambia la pronunciación de la letra.
Las letras han su sonido alterados por dagesh son:
Letras
No daguesh
Con daguesh
ב Se pronuncia "V" Se pronuncia "B"
כ Se pronuncia "CH" Se pronuncia "K"
פ Se pronuncia "F" Se pronuncia "P"

Hay distintas de las consonantes están en la tabla de arriba que
también puede recibir daguesh, pero su sonido es siempre igual con o sin
Dagesh.
Ellos son: ד, ג y ת.
Tenga en cuenta la tabla de consonantes, que existe una columna llamada "Final de la letra". Esta columna muestra las consonantes que tienen una forma diferente al final de la palabra. Por ejemplo, en מים
palabra (maim pronunciado), la primera letra es la "meim" consonante y
este último es también "meim", pero su forma es diferente, ya que se
encuentra al final de la palabra.
Las letras ע, ח, ה, א se consideran gutural, ¿por qué fueron pronunciadas originalmente en el guarganta. También dependiendo ר gutural se considera a veces.
Porque no hay vocales?
Sí, no se equivocó, en hebreo en realidad no hay vocales, sólo las consonantes. Pero si usted está aprendiendo ahora no necesita leer hebreo sin vocales. Así que no seguir leyendo el texto a continuación, haga clic en las vocales , para aprender acerca de las vocales hebreas, que son una ayuda para las personas que están aprendiendo el idioma.
Usted puede preguntar, "¿Cómo una palabra puede ser leída sin vocales?". Hay ciertas reglas para ello.
Por ejemplo, cuando una carta tiene el י consonante (Y) en el frente, es añadir la vocal "i" a la carta.
Ejemplos: בּי (POR) deben ser pronunciadas "bi", תי (TY) debe pronunciarse "usted", etc ...
Cuando una letra tiene la consonante ו (V) en la parte delantera, es añadir la vocal "o", o la vocal "u" a la carta.
Ejemplos: בּו (BV) deben ser pronunciadas "BO" o "BU", dependiendo de la planta que se encuentra y en peso (TV) debe ser pronunciada como "A" o "TU", dependiendo de la planta que se encuentra.
Cuando una carta no tiene las letras י y ו ante ella, debe añadirse a la letra "a" vocal o vocal "e".
Ejemplos: שמר (SH-MR) deben ser pronunciadas "shamar" מלא (ML-Esta última carta no tiene sonido) deben ser pronunciadas "macho".
Cuando una palabra termina en consonante ה (H) hay que añadir la vocal "a" o "e" a la carta que está detrás de esta consonante.
Ejemplos מנה (MNH) deben ser pronunciadas "manah" תבנה (TVNH) debe ser pronunciado "tivineh".
Pero estas reglas no son perfectas y puede haber excepciones. Ejemplo חטא (CH-T-Mute), las reglas anteriores se debe leer con "chate" o "Chete", pero se lee como "Chote" aun no teniendo ו para producir el sonido "o".
Todo esto puede parecer muy complicado, pero no lo es. De hecho el alfabeto hebreo tiene casi los mismos problemas del alfabeto inglés. El alfabeto Inglés tiene consonantes, pero es casi como si él poseía, como el hebreo. Por ejemplo:
La palabra "novia" o "i" tiene un sonido "ai" y debe leerse "Braide". En la palabra "poco" la "i" tiene el sonido de "i" correcto, y debe leerse la forma en que está escrito: "bit". En "universo" palvra la "u" tiene un sonido "iu" y debe leerse como "iunivers". En la palabra "en" la "u" tiene un sonido "a" y debe ser leído como "Ander".
Mirad, pues, que el alfabeto hebreo no es tan extraño como suena, no es tan difícil. Es sólo una cuestión de práctica. Pero si usted comienza a estudiar hebreo ahora, no se preocupe ya que las reglas anteriores y aprender acerca de las vocales. El sistema vocálico se utiliza para aprender hebreo, hasta que se acostumbre a leer sin vocales.


Torá en hebreo y portugués Salmos con transliteración Biblia en hebreo, arameo y griego

No hay comentarios:

Publicar un comentario